Dinner Rush
prev.
play.
mark.
next.

:18:03
Jeg venter stadig
på den havrude-carpaccio.

:18:07
Få den afskyelige ret
ud herfra.

:18:26
Det er okay.
Pølsen er fra Spargelli's.

:18:30
Jeg skulle hilse.
Det med Enrico gør ham ondt.

:18:35
- Hvordan går det i køkkenet?
- Fint.

:18:39
Det sædvanlige.
Udo er helt oppe og køre.

:18:43
Sid ned.
:18:47
Tak, Marti.
:18:52
Du ringede ikke til din mor. En
rigtig mand sørger for sin familie.

:18:58
Min mor har det fint.
Jeg ringer, når jeg kan ...

:19:02
Lækkert.
:19:07
- Jeg vil spille på kampen i aften.
- Post slår St. John's minus otte.

:19:13
Glem det. Jeg tager ikke imod
dine eller andres indsatser.

:19:17
Alt, hvad du rører ved, ender galt ...
undtagen pølserne her.

:19:24
Kampen starter om et kvarter.
:19:26
Hvis jeg beholdt din løn i 10
år, ville det ikke dække din gæld.

:19:31
Du spiller og taber, og jeg
betaler. Det er meningsløst.

:19:39
- Hvor meget skylder du?
- Dig eller de andre?

:19:43
Jeg ved, hvad du skylder mig.
:19:47
- 6500 ... til Black og Blue.
- Black og Blue.

:19:52
Første gang du ikke betalte dem,
opsøgte de dig.

:19:57
Desværre fandt de Enrico.

prev.
next.