Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Samo sam se iznenadio da si još ovdje.
:21:02
Nešto si spominjao
:21:03
da æeš biti samo jedan dan, ili tako nekako.
:21:05
Da, ali sam odluèio malo ostati,
:21:07
i uživati.
:21:10
Reæi æu ti nešto, Frank.
:21:11
Sada kad sam ovdje veæ neko vrijeme,
:21:13
stvarno vidim zašto se Rick
zaljubio u ovo mjesto.

:21:16
Èak razmišljam o
:21:17
kupnji nekih nekretnina ovdje, za sebe.
:21:19
Stvarno?
:21:21
Ne zezam se.
:21:23
Dakle, ako si ozbiljan,
ja poznajem trgovca nekretninama,

:21:25
Sam Jones, on æe ti pomoæi.
:21:27
Znaš što sam primijetio?
:21:29
Nisam vidio niti jednu knjižaru za odrasle
u ovom gradu.

:21:33
Stvarno?
:21:35
Ne zezam se.
:21:40
Upravo èovjek koga želim vidjeti.
:21:41
Dugujem ti poziv. Dobro je vidjeti te.
:21:42
Ti si zaposlen èovjek.
:21:43
Da nisi tako zaposlen,
:21:43
ne bi imao tako puno.
:21:44
Southportov èovjek godine.
:21:46
Da, pa, slaba je godina, svi to znamo,
:21:47
jel da?
:21:49
Kako napreduje backhand?
:21:51
Napreduje, hoæemo igrati sutra?
:21:53
Nazvati æu te.
:21:54
Pozdravi sve.
:21:56
Budem.
:22:05
Otvori, Ray.
:22:09
Što k vragu--
:22:11
Kako si znao da sam u gradu?
:22:13
Što radiš s bivšim mužem moje žene, Ray?
:22:15
Jedem jaja.
:22:17
Zašto ga je ostavila?
Stvarno je super.

:22:20
Rekao sam mu da sam razmišljao
:22:21
o tome da kupim neku zemlju ovdje.
:22:22
A on mi je ponudio da
æe mi pronaæi trgovca nekretninama.

:22:26
Možda æemo ti i ja biti susjedi.
:22:28
Imao sam dobar razlog
:22:29
zašto sam želio da ostaneš
izvan ovog grada, Ray.

:22:30
Previše govoriš. Uvijek si bio takav.
:22:33
Možda ja nisam jedini.
:22:35
Kako misliš da sam te pronašao?
:22:37
Kada smo bili u zatvoru
:22:39
i trèali oko dvorišta
:22:40
razmišljali smo i pokušali smisliti
:22:42
kamo si otišao potrošiti naš novac.
:22:46
Možaš biti sretan da sam samo ja shvatio gdje si.
:22:48
Inaèe bi imao
:22:49
svu trojicu nas kao goste na vjenèanju.
:22:52
Što je s Tommyem i Johnom?
:22:54
Što s njima?
:22:56
Što, zar æeš im poslati njihov dio novca?

prev.
next.