Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Cum o cheama?
:20:01
Katie Lewis? Era cu o prietena.
:20:03
Spunea ca esti dragut.
:20:05
Sau asa ceva.
:20:07
De cand nu mai are proteza, arata foarte bine.
:20:10
Stiu, a spus ca tatal tau
:20:13
arata bine.
:20:19
Uite Frank. O zi buna.
:20:21
Mersi la fel.
:20:35
Ce mai faci?
:20:38
Frank Morrison. De la nunta.
:20:42
Desigur!
:20:43
Ray, da?
:20:44
Vrei sa stai jos?
:20:46
Da.
:20:49
Scuze, Frank.
:20:51
Nu tin minte fetele.
:20:54
O problema de memorie.
:20:56
A trecut ceva timp.
:20:57
Nu e nimic.
:21:00
Erasm surprins ca mai esti aici.
:21:02
Parca spuneai
:21:03
ca pleci repede.
:21:05
M-am razgandit.
:21:07
Mai stau.
:21:10
Uite ce e, Frank.
:21:11
De cand sunt aici,
:21:13
am inteles de ce Rick iubeste locurile.
:21:16
Si mie-mi plac.
:21:18
Chiar vreau sa cumpar o casa.
:21:20
Serios?
:21:21
Da.
:21:23
Stiu eu pe cineva
:21:25
Sam Jones, care te poate rezolva.
:21:27
Stii ce am observat?
:21:29
Nu am vazut magazine pentru adulti.
:21:34
Serios?
:21:35
Da.
:21:40
Exact pe cine vroiam sa vad.
:21:41
Iti voi da un telefon. Imi pare bine sa te vad.
:21:42
Esti foarte ocupat.
:21:43
Daca nu erai
:21:44
nu primeai
:21:44
premiul pentru barbatul anului.
:21:46
E un an greu,
:21:48
nu?
:21:49
Cum merge treaba?
:21:51
Bine.
:21:53
Te sun eu maine.
:21:55
Numai bine.
:21:56
Bine.

prev.
next.