Donnie Darko
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:00
- Какво значи мишлици?
- Акото на мишките.

:26:07
"Те ме накараха да го направя"
:26:21
Хей...
:26:23
Някой казвал ли ти е, че си секси?
:26:26
Харесват ми циците ти.
:26:29
Хей.
:26:31
Хей.
:26:34
Днес няма да ходим на училище.
:26:37
- Искаш ли де ме изпратиш до вкъщи?
- Разбира се.

:26:51
- Не върви така особено.
- Не вървя особено.

:26:53
Провери си чантата,
:26:55
тези момчета имат навика
да крадат разни неща.

:27:00
И така, защо се премести тук?
:27:02
Родителите ми се разведоха.
:27:04
Майка ми издейства ограничителна
заповед за втория ми баща.

:27:07
- Имаше емоционални проблеми.
- И аз имам такива.

:27:10
Какви по-точно емоционални
проблеми имаше баща ти?

:27:13
Наръга майка ми 4 пъти в гърдите.
:27:16
Упс.
:27:18
Отиде ли в затвора?
:27:20
Не, избяга.
Все още не могат да го намерят.

:27:23
Аз и мама трябваше да си сменим имента.
:27:26
И си помислих, че "Гретчен Рос"
звучи страхотно.

:27:28
И аз бях веднъж в затвора.
Имам в предвид...

:27:32
Случйно изгорих една къща.
:27:34
Тя беше изоставена, но все още
:27:36
ме задържат след училище
и не мога да шофирам докато не навърша 21.

:27:39
Но вече го превъзмогнах.
:27:42
Рисувам и други такива.
:27:45
Пиша, искам да бъда писател
:27:47
или може би художник, или може би и двете.
:27:49
Ще напиша книга и ще нарисувам картинките в нея.
:27:52
Тогава може би хората ще ме разберат.
:27:54
Незнам, искам да променя нещата.
:27:56
"Дони Дарко"? Що за име е това?
:27:59
Звучи като име на някакъв супергерой.

Преглед.
следващата.