Donnie Darko
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
To je toliko nelogièno,
znate...

:34:05
...biti Štrumf.
:34:07
Koja je poenta života...
:34:09
...ako nemaš kurac?
:34:14
Do ðavola, Donnie.
:34:16
Zašto moraš da nam
toliko pametuješ?

:34:19
Baka Smrt.
:34:21
Izvinite! Izvinite!
:34:24
Molim vas ostanite van puta,
gospoðo Sparrow.

:34:27
Ako se ovo opet dogodi...
:34:28
...morat æu da zovem
ljude iz Socijalnog.

:34:30
Mrzim tu gospoðu Farmer.
:34:31
Samo polako. Tako je.
Ona je takva jebena kuèka.

:34:34
Samo tako, dobra djevojka.
Da.

:34:36
Koliko je stara Baka Smrt?
101.

:34:41
Svaki dan radi isto.
:34:43
Samo tako hoda,
naprijed i nazad...

:34:45
...naprijed i nazad do sanduka.
:34:49
I nikada ništa u njemu.
:34:54
Èekaj, èekaj, èekaj.
:34:58
Ide...
Vraæa se do sanduka.

:35:01
Možda ipak imamo poštu.
:35:02
Pošto, pošto, pošto.
Evo je...

:35:04
I...?
Ovo je možda to.

:35:08
Ništa, bako.
Ne, ništa. Žalim sluèaj.

:35:11
Neko bi trebao da piše toj kuèki.
:35:14
Vlasti nastavljaju potragu...
:35:16
...za osumnjièenim za vandalizam
u srednjoj školi u Middlesexu.

:35:19
Škola je zamolila za donacije...
:35:21
...kao pomoæ u obnavljanju
njihove voljene maskote...

:35:23
...poznate kao "Mješanac."
Ostale vesti...

:35:30
U suradnji sa okružnom policijom...
:35:33
...poèeli smo aktivnu istragu...
:35:35
...u sluèaju poplavljivanja.
:35:37
I naši osumnjièeni ukljuèuju
nekoliko naših uèenika...

:35:41
Želim da znam
zbog èega se ova prljavština...

:35:43
...predaje našoj djeci.
:35:45
To hoæu da znam.
:35:54
Kitty, cijenila bih...
:35:56
Pusti je da govori,
za ime Boga! {53957}{54007}Ako bi saèekali...
Dr. Cole...


prev.
next.