Donnie Darko
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
Szóval, miért költöztél ide?
:27:05
A szüleim elváltak. A mostohaapámat
anyám el is tiltatta tõlünk.

:27:10
A mostohának érzelmi problémái vannak.
:27:12
Azok nekem is! Miféle
problémái vannak az apádnak?

:27:15
Négyszer mellbe szúrta anyámat.
:27:21
És börtönbe került?
:27:23
Nem, megszökött.
Azóta sem találják.

:27:26
Anyám és én nevet változtattunk...
és a Gretchen Ross-t jólhangzónak találtam.

:27:31
Én is voltam egyszer börtönben.
:27:33
Akarom mondani... Felgyújtottam egy
házat. Lakatlan volt, de mégis...

:27:38
Évet kellett ismételnem és 21 éves
koromig nem vezethetek, ilyenek...

:27:42
De már túl vagyok rajta.
:27:44
Festegetek meg ilyenek.
:27:48
Írogatok is. Író akarok lenni,
vagy festõ, nemtudom... talán mindkettõ.

:27:53
Írok egy könyvet és
majd én is illusztrálom.

:27:56
Akkor talán megértenek az emberek.
Nemtom... változtatnék a dolgokon...

:27:59
Donnie Darko. Hát ez meg miféle név?
:28:02
Mintha egy szuperhõs lenne, vagy ilyesmi.
:28:06
Honnat tudod, hogy nem-e vagyok az?
:28:12
Nézd, mennem kell. Esszét kell írnom
Dr. Monnitoffnak fizikából.

:28:17
"A legnagyobb találmány
az emberiség hasznára."

:28:21
Jellemzõ Monnitoffra. De ez
most könnyû: a fertõtlenítõ.

:28:25
Ez az egész higiénia dolog.
Joseph Lister, 1895.

:28:30
Elõtte nem volt higiénia,
az orvostudományban sem.

:28:34
Mármint szappan?
:28:42
Örülök, hogy
elöntötte a víz a sulit.

:28:45
És miért?
:28:48
Mert különben én és te
nem beszélgettünk volna.

:28:52
Fura vagy.
:28:55
Bocs.
:28:57
Nem, ez bók volt.

prev.
next.