Donnie Darko
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
- Ne nézz ki ilyen ilyedtnek!
- Nem nézek.

:28:03
De inkább nézd meg a táskád.
Ezek a srácok imádnak lopni.

:28:10
Szóval, miért költöztél ide?
:28:12
A szüleim elváltak. A mostohaapámat
anyám el is tiltatta tõlünk.

:28:17
A mostohának érzelmi problémái vannak.
:28:20
Azok nekem is! Miféle
problémái vannak az apádnak?

:28:23
Négyszer mellbe szúrta anyámat.
:28:29
És börtönbe került?
:28:31
Nem, megszökött.
Azóta sem találják.

:28:34
Anyám és én nevet változtattunk...
és a Gretchen Ross-t jólhangzónak találtam.

:28:40
Én is voltam egyszer börtönben.
:28:42
Akarom mondani... Felgyújtottam egy
házat. Lakatlan volt, de mégis...

:28:46
Évet kellett ismételnem és 21 éves
koromig nem vezethetek, ilyenek...

:28:51
De már túl vagyok rajta.
:28:53
Festegetek meg ilyenek.
:28:57
Írogatok is. Író akarok lenni,
vagy festõ, nemtudom... talán mindkettõ.

:29:02
Írok egy könyvet és
majd én is illusztrálom.

:29:05
Akkor talán megértenek az emberek.
Nemtom... változtatnék a dolgokon...

:29:09
Donnie Darko. Hát ez meg miféle név?
:29:12
Mintha egy szuperhõs lenne, vagy ilyesmi.
:29:16
Honnat tudod, hogy nem-e vagyok az?
:29:22
Nézd, mennem kell. Esszét kell írnom
Dr. Monnitoffnak fizikából.

:29:27
"A legnagyobb találmány
az emberiség hasznára."

:29:31
Jellemzõ Monnitoffra. De ez
most könnyû: a fertõtlenítõ.

:29:36
Ez az egész higiénia dolog.
Joseph Lister, 1895.

:29:41
Elõtte nem volt higiénia,
az orvostudományban sem.

:29:45
Mármint szappan?
:29:54
Örülök, hogy
elöntötte a víz a sulit.

:29:57
És miért?

prev.
next.