Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Πολλοί φαίνεστε τσαντισμένοι,
σαν να θέλετε να πρασινίσετε.

:39:06
Τι θα κάνετε;
Βλέπετε αυτό το πόδι;

:39:09
Νοσταλγεί την πατρίδα του,
τον κώλο του λεφτά.

:39:15
Είστε σπουδαίοι.
Κάνατε υπέροχο κοινό.

:39:19
Ευχαριστώ που ήρθατε.
:39:22
Προσέξτε στο δρόμο, δώστε
φιλοδωρήματα, εγώ θα φύγω!

:39:27
Ευχαριστώ πολύ.
:39:29
Κύριε Γουέλινγκτον,
ωραίο πουκάμισο.

:39:35
Τσακ, κοίτα...
:39:38
Νιώθω ότι δε σε περιποιόμουν,
αλλά θέλω να σου το ξεπληρώσω.

:39:43
Πάντα είχες τη φαντασίωση
ενός τρίου...

:39:47
...και πάντα σου άρεσε
η Μπλανς από το κλαμπ.

:39:51
Γεια σου, Τσακ. Θέλεις
να έρθεις να με δοκιμάσεις;

:40:03
'Ηρθε η κυρία
με τις χειροπέδες.

:40:11
Κύριε Γουέλινγκτον...
:40:14
Λέγε με Λανς.
:40:17
-Μα, δε σε λένε Τσαρλς;
-Είναι υποκοριστικό του Λανς.

:40:21
Το Τσαρλς είναι
πατρικό όνομα.

:40:25
'Ηρθα να ζητήσω συγγνώμη.
:40:28
Είπα άσχημα πράγματα για σένα,
μα εσύ με απέφευγες συνέχεια.

:40:32
Μα, αν πίστευες όσα είπες στο
συμβούλιο... 'Ηταν σπουδαίο.

:40:36
Πεινάς; Συγγνώμη που διακόπτω,
αλλά πεινάς;

:40:39
Πρέπει να πεινάς.
'Ολη μέρα δούλευες.

:40:42
'Εκανες διαδήλωση,
κράταγες πλακάτ...

:40:47
...κι ο Αλ Σάρπτον έφαγε όλο
το φαϊ, οπότε θέλεις να φας;

:40:51
Δεν είναι σωστό.
:40:53
Δεν πάω να σ' εντυπωσιάσω.
Ορκίζομαι, δεν προσπαθώ αυτό.

:40:59
Θέλω μόνο να σε ταϊσω.

prev.
next.