Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Kas sa lõpetaksid mulle helistamise? Mida sa teed siin?
:34:03
Ma olin lihtsalt siin kandis.
:34:04
Ah et olid Brookynis? Mida sa tegid, kas panid kinni
vanadekodusid?

:34:08
Ära ole nii tige. Arvasin, et võiksime minna rollsi ja
sõita läbi nelja aastaaja?

:34:13
Juua naruke punchi, arutada seda haigla värki.
:34:16
Ah, et ürtitate mulle muljet avaldada? Auto ja raha, kas
sa mõtled, et ma olen mingi hoor?

:34:22
Tead mind tõesti ei huvita mis sul on, kui tahad mulle
muljet avaldada, tee seda nõukogukokkutulekul esmaspäeval.

:34:28
Aga ma arvasin, et võiksime koos aega veeta
:34:30
Miks sa ei veeda natuke aega ja tee midagi kasulikku oma
rahadega.

:34:40
See oli julm. Sa oskad hästi daamidega käituda Lance.
-Ma ei saa tüdrukut selles kehas ja kindlasti ei saa naere

:34:47
Mis sa oled mulle midagi leidnud?
-Ma tegelen sellega, tahtsingi sellest rääkida.

:34:51
Tahad üht?
-Ei taha üht.

:34:53
Mida ma sinult tahan, on töötav keha. Ma tahan keha ja
tahan seda nüüd!

:34:58
Kas sa lähed minuga karmiks? Ma olen ingel. Sa ei taha olla
taevas, sulle ei meeldi siin, on ka kolmas variant.

:35:06
Sorry, sorry, ma lihtsalt vajan keha.
:35:11
Tead, täna on Bronxis suur räppkontsert, keegi sureb seal.
:35:18
Ära siis mind unusta
:35:19
Mine sinna räppkontserdile!
:35:21
Meie vahel on kõik läbi. Me ei saa enam seda teha.
:35:25
Laseme siit lihtsalt jalga. Võtame lennuki, läheme kuhugu, kust
ta meid iial ei leia.

:35:30
Tsatniasse, Ida-Teymorisse, see oleks lõbus.
:35:32
Ei ma ei saa, lõppude lõpuks on ta ikkagi mu abikaasa ja ma
armastan teda

:35:39
Ning ma teen kõik enda võimuses, et teda tagasi saada.
:35:43
Lits, salakaval petlik lits.
-See on armas Winsdon, aga selleks on liiga hilja.

:35:54
Me ei saa lasta Welcolil haiglat üle võtta!
:35:57
Ma lihtsalt arvan, et te ilmute kohale väga halval ajal.

prev.
next.