Driven
prev.
play.
mark.
next.

:41:05
妳在做什麼?
:41:08
- 游泳啊
- 游泳?

:41:11
那就是妳的游泳?
我不認為那叫游泳

:41:14
那太扯了
:41:17
我從來沒看過那樣游法的
:41:19
有夠奇怪的
妳在哪裡學的這種游法?

:41:27
- 我是青蛙養大的
- 青蛙養大的?

:41:37
- 恭禧妳逃出來了
- 謝謝

:41:42
吉米,你在想什麼?
:41:48
- 鮑怎麼辦到的
- 辦到什麼?

:41:52
站在頂峰,毅立不搖
:41:57
他其實很害怕
:42:00
不,我不認為
那傢伙冷靜得像冰

:42:03
在你看來,他是很冷靜
但他的內心其實很害怕

:42:07
但他喜歡這樣
他說會讓他更努力

:42:12
他說不再恐懼的時候,也就是退休的時候了
:42:16
你跟他一樣行
等你不再在乎別人想法的時候…

:42:20
…你會更行的
:42:28
來吧
:42:44
你在哪天不跑的嗎? 冷面人?
:42:46
再敢擋我
我就撞爛你

:42:49
不會再有第二次了
:42:53
相信我
:42:55
- 你到底想證明什麼?
- 我沒想證明什麼

:42:58
不,你證明了你空有才能!

prev.
next.