Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

1:35:11
هو ميتُ.
وَجدنَا هذه على جثته

1:35:18
أسبابك
للوجود هنا ليست موجودة

1:35:22
إعفُ عني،اللواء هير
1:35:25
لا أصدق
1:35:26
هناك حدُ مستويُ لبرلين
مساء غدٍ. أنتَ سَتَكُونُ عليه

1:35:34
وحتي هذه اللحظة يجب ان اسألك عنك ؟
1:35:39
تخيل كيف تربح الدعاية
الروسية من وفاتك
653
01:35:42,960 --> 01:35:45,349
لو سقطت , ستسقط مجهول

1:35:45
أنتَ قَدْ مسبقا كَانَ عِنْدَكَ تفادي قريبُ
1:35:56
أيضا، رجاءً خُذْ هذا صليبِ إستحقاقِ الحرب
1:35:58
لقد علمت انه ولد بعد وفاه ابيه
الملازم من القسم الـ116 لكتيبة الوفاة

1:36:02
الذي سَقطَ هنا خلال الأيام الأولى
المعركةِ

1:36:07
هو كَانَ إبني
1:36:11
لو الارض أسرت كل شئ سيضيع
1:36:17
تعال هنا
1:36:22
ماذا أخبرتك ؟
1:36:23
أنتَ كُنْتَ وما زِلتَ تَلْعبُ كمنجتكَ أكثر من اللازم
1:36:26
لو انت من انه مات , فنحن نغرق
1:36:30
جيّد، أنتَ تَغْرقُ.
لَيسَ حقيقي

1:36:32
انه اعتراضَ
من مقر عامِ موظّفيهم.

1:36:35
ماذا مِنْ واجبهِمْ أَنْ يَعملونَ؟
تعلّقْ جسمه أمام رجالنا؟

1:36:39
هم يَكْذبونَ
1:36:41
ذلك جيدُ
669
01:36:43,320 --> 01:36:45,550
جيد جداً

1:36:45
إكتبه إذن. فاسيلي زيتسيف لَمَ يمت
1:36:49
هذا ما هو كَانَ عِنْدَهُ للفطورِ
هذا الصباح

1:36:51
هذه صورةُ له
قِرأت الصّحيفةِ اليوم

1:36:54
أنتَ الشّاعرُ
1:36:56
ماذا ؟ هل تستسلم لبنك الرايفر

prev.
next.