Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
No, danas æemo namamiti
vuka da izadje iz svog brloga

:50:07
i to tamo gdje mi hoæemo.
:50:47
Tvoj je život najvrijedniji, ti idi prvi.
:50:50
Ne. ldemo na smjene.
:50:52
Slijedeæi put ti ideš prvi.
:50:55
Onda ti, Voloða.
:51:12
Kurvin sin!
:51:18
Ovo su mi nove hlaèe! Juèer sam ih
skinuo s kapetana 251-ve.

:51:27
16 mjeseci sam proveo u
Njemaèkoj u školi u Sussenu.

:51:30
Naravno, onda su nam
Švabe još bili prijatelji.

:51:35
Tada su naš Josif i njihov
Adolf još hodali ruku pod ruku.

:51:43
Blizu žice, 1 16 metara, zar ne?
:51:51
- 1 55.
- Nema veze.

:51:53
Ne tjeram ih ja da šalju
nekoga da to popravi.

:51:57
Promijenimo položaj.

prev.
next.