Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:21:20
"瓦西里‧柴瑟夫"
:21:24
"在1942年9月20號"
:21:26
"一個從烏拉爾來的牧羊男孩"
:21:33
"來到了伏爾加河畔的史達林格勒"
:21:37
"他的名字叫「瓦西里‧柴瑟夫」"
:21:40
"像他之前成千上萬的人們一樣
他是響應史達林同志的號召而來"

:21:48
"他帶著一把步槍
很快的就讓法西斯侵略者領悟到..."

:21:51
"從此以後,他們將會...
為在片土地上所做的一切付出代價!"

:21:57
從這裡開始
唯一的出路是撤退

:22:03
你在想什麼?
:22:06
政委同志實在是太寬容了
:22:26
讓我走!
讓我走!

:22:35
根據史達林同志的命令
老百姓不麻鰶}這個城市!

:22:42
退回去!
:22:45
退後!
不然我們就開槍了

:22:59
退後!

prev.
next.