Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:02:11
但是...
柯寧斯少校並沒有開槍

:02:19
因為柯寧斯少校不在那裡
:02:25
庫里科夫!
:02:33
你難道不覺得有點奇怪嗎?
最後出來的那個士兵?

:02:37
他們派他出來
讓他像其他人一樣的去送死

:02:40
這不太尋常
:02:42
沒有任何炮兵掩護他
:02:47
哦! 不! 我真是個笨蛋!
:02:51
他們根本就不會在乎那些人的死活
:02:53
我的意思是...
就像我們對待烏克蘭人是一樣

:02:55
他們絕不會因為死了幾個步兵
就去打攪一位少校

:03:00

:03:13
這次誰先?
:03:16
應該是我
:03:19
哦! 你這個騙子
:03:22
你不可以愚弄庫里科夫老爹
:03:24
不! 不! 不! 不!
這次我先

:03:30
該輪到你的褲子開個洞了

prev.
next.