Enterprise: Broken Bow
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
-Što nam je sa oružjem?
-Još trebam namjestiti ciljnike...

:31:04
-Pa što se èeka???
:31:06
- Kapetane...
-Klingonac zna tko su.

:31:08
Pokušaj prevesti ono
što je govorio.

:31:11
Kapetane,nije bilo naèina
da se ovo predvidi.

:31:15
Uvjerena sam da æe ambasador Sorval razumijeti...
:31:18
Vi ste znanstvena èasnica.
Zašto ne pomažete oko analize?

:31:22
Astrometrijsko raèunalo u San Franciscu bi bilo uèinkovitije.
:31:25
Nismo u S.F.,pa radite
sa ovim što ga imamo tu!

:31:29
Klingonac je izgubljen.
Misija je gotova.

:31:33
Nisam izgubio Klingonca...
oteli su ga.

:31:35
I saznat æu tko ga je oteo.
:31:37
A kako to zamišljate?
svemir je velik...

:31:41
sjena na senzorima vam
neæe puno pomoæi.

:31:44
To æe biti blesava misija.
:31:47
Doðite sa mnom.
:31:53
Ne zanima me što mislite
o misiji.

:31:56
Nosite vulkanski cinizam i zakopajte ga zajedno sa potisnutim emocijama.
:32:00
Vaša reakcija na ovu situaciju je pravi primjer zašto...
:32:04
vašoj vrsti još ne treba dozvoliti
let izvan matiènog sistema.

:32:06
Cijeli život slušam Vulkance
kako to tupe.

:32:10
Gledao sam kako mi se otac ubija radom dok su vaši
:32:13
znanstvenici sakrivale informacije koje su mu trebale.
:32:17
Zaslužio je da vidi
ovo lansiranje.

:32:19
Vi možda i živite 200 godina...
:32:22
Obavijestit æete Flotu o našoj situaciji.
:32:26
Neæu.A neæete ni vi.
:32:29
A sad se gubite i budite
korisni!

:32:42
-Doktore,što ste otkrili?
-Klingonac je bio u pravu...ovo je Suliban.

:32:46
- Ali nije uobièajen.
-Što to znaèi?

:32:50
-Njegov DNA je sulibanski..ali
je njegova anatomija izmijenjena.

:32:53
Pogledajte ova pluæa.
:32:57
5 bronhijalnih krila.
Trebala bi biti samo 3.


prev.
next.