Evolution
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Ναι, όμως είναι εξέλιξη 200 ετών
μέσα σε λίγες μόνο ώρες.

:16:10
Αρκετά γρήγορο.
:16:12
Δεν μπορείς να φανταστείς.
:16:16
'Ετοιμοι!
:16:18
Με το σύνθημα! Fύγατε!
:16:23
Νεοσύλλεκτε, ξύπνα.
:16:25
Ξύπνα!
:16:27
Ξεκίνα!
:16:30
-Τη μάνικα! Αυτό το πράγμα εδώ!
-Συγγνώμη.

:16:35
Κουνήσου!
:16:36
Γουέιν, γρήγορα! Βιάσου!
:16:45
Συμβαίνουν κι αυτά, φιλαράκο.
:16:49
'Εχει ξανά εξετάσεις σε έξι μήνες.
:16:51
'Εξι μήνες; Δεν μπορώ να περιμένω έξι μήνες!
:16:54
Τουλάχιστον έχεις τη δουλειά
στην πισίνα εκείνου του κλαμπ.

:16:57
Ωραία. Ευχαριστώ.
:17:00
Οδήγα προσεκτικά.
:17:03
Την έπιασα. Θα την κλείσω εγώ.
:17:13
Φαίνεται πως έχουμε επισκέψεις.
:17:23
Παιδιά, εφόσον πρόκειται για την πρώτη μας
εξόρμηση, θέλω να τηρείτε κάποιους κανόνες.

:17:28
Σκόνη.
:17:30
Ωραία παπούτσια.
:17:31
Τέλεια για σπηλαιολογία. Μην αγγίξετε τίποτα.
:17:34
Μην μετακινήσετε τίποτα.
Μην αναπνέετε, αν δεν σας πούμε.

:17:36
Να φοράτε συνεχώς τα γάντια σας.
:17:38
Γιατί πρέπει να το κάνουμε αυτό;
:17:40
Η εμπειρία της εξόρμησης.
Η πεμπτουσία της γεωλογίας.

:17:44
-Θα μπει και στις εξετάσεις;
-Ναι.

:17:46
-Αστυνόμε, χαρά μου.
-Πώς πάει, καθηγητά;

:17:48
'Ηρθαμε να πάρουμε τον βράχο.
:17:50
Να τον πάρετε;
:17:53
Εντολές από τη Γεωλογική Επιθεώρηση.
Τον θέλουν υπό ελεγχόμενες συνθήκες.

:17:57
Είναι πολύ τεχνικό το θέμα.
:17:59
Μάλιστα. Είναι τεχνικό θέμα.

prev.
next.