Evolution
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
Τώρα γιατί με αποφεύγεις;
1:14:04
Μπορείς να με εμπιστευθείς. Απλά μίλα μου.
1:14:08
Πες μου το μυστικό. Δώσ' μου την απάντηση.
Πες μου πώς να σε σκοτώσω.

1:14:13
Αρχίζεις και το χάνεις, φίλε.
1:14:15
Τι είναι αυτό το πράγμα;
1:14:18
Λίγο από το αρχικό υγρό
που είχε μέσα του ο μετεωρίτης.

1:14:21
-Γιατί δεν έχει εξελιχθεί όπως τα υπόλοιπα;
-Δεν ξέρω. 'Ισως γιατί το 'χαμε στο ψυγείο;

1:14:26
Σ' ένα αεροστεγή δοχείο, με τίποτα
να μεταβολίσει. 'Ομως δεν έχουμε ακόμα ιδέα...

1:14:35
Πότε άρχισες το κάπνισμα;
1:14:37
Δεν έχει νόημα η υγιεινή ζωή πλέον.
1:15:04
Αντέδρασαν στη φωτιά σαν να ήταν λίπασμα.
1:15:07
Φωτιά.
1:15:10
Οι οργανισμοί κοιμόνταν στο διάστημα.
Χτύπησαν την ατμόσφαιρα της Γης και μπαμ!

1:15:14
Θερμότητα. Φωτιά. Αυτός είναι ο καταλύτης.
1:15:17
Αν λοιπόν ένα τόσο δα σπιρτάκι
έχει τέτοια καταλυτική επίδραση...

1:15:21
τι θα κάνει ένας τόνος ναπάλμ;
1:15:23
Αυτά για τη στρατιωτική επιλογή.
1:15:32
Καλύτερα πάρε τον κάφρο-στρατηγό.
1:15:39
-Είναι πολύ ναπάλμ.
-Μάλιστα, είναι.

1:15:43
Θα στείλουμε τα πλάσματα
κατευθείαν στην κόλαση.

1:15:46
Θα τα σπρώχνουμε μέσα στα τούνελ
και θα τα καθαρίζουμε καθώς θα βγαίνουν...

1:15:50
για να γλυτώσουν τις φλόγες.
1:15:52
Με συγχωρείτε, κύριε.
Επείγον τηλεφώνημα από τη δρ Ριντ.

1:15:55
Λέει πως έχει σημαντικές πληροφορίες
για την αποστολή.

1:15:58
Αλήθεια; Δυστυχώς, είμαι απασχολημένος.

prev.
next.