Evolution
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Micsoda far!
Egy ilyen nõnek szívesen hízeleg az ember.

:38:04
Igazán költõi a kép.
Nagyra értékelem a feltételezésed,

:38:07
miszerint Dr. Reed mély neurózisa mögött...
:38:10
egy szexis emberi lény rejtõzik,
:38:14
-de én nem hiszem, hogy így van.
-Tessék?

:38:16
Szerintem csak egy frigid jégcsap.
:38:20
Hát nem látod, hogy ez csak álca?
Egy jó kis dugás kell neki.

:38:25
Ó, Ira! Ira!
:38:29
Szerezzünk egy darabot az aszteroidából!
Fejezd már be a nyögdécselést, idegesít!

:38:34
Hagyd abba ezt a vonaglást
a hátam mögött!

:38:36
-Nem csinálok semmit.
-Hagyd abba!

:38:38
Csak megyek.
:38:46
Tegyük be azt a minták közé és húzzunk el!
:38:48
Amikor csak kívánja, ezredes!
Kezd elegem lenni ebbõl a szerkóból!

:38:55
Hess innen!
:38:58
Hagyják abba, amit épp csinálnak!
:39:02
Dr. Reed! De jó, hogy újra látom!
Épp menni készültünk.

:39:05
Megszegte a bírói utasításokat.
Akár le is tartóztathatnám.

:39:09
A témánál maradva,
mit szól a laborunkhoz?

:39:11
Nincs valakinél Chemotox?
:39:13
-Mirõl beszél?
-Ellopta a fájljainkat, a mintáinkat.

:39:16
-Én nem loptam el semmit.
-De a haverjai igen.

:39:18
-Mindent elvittek.
-Nem mi tettük.

:39:20
Dehogynem!
:39:21
Maguk akarták learatni...
:39:23
a mi felfedezésünk dicsõségét.
Nekünk csak az kell, ami megillet minket.

:39:27
Itt nem a dicsõség a lényeg!
Engem az emberek biztonsága érdekel.

:39:30
-Flemming, igaz, amit Ira beszél?
-Nem.

:39:34
-Valami bemászott a ruhámba!
-Remélem, nem hisz neki!

:39:37
Valami bemászott a ruhámba!
:39:39
-Micsoda?
-Mondom, valami bemászott a ruhámba!

:39:42
Az lehetetlen, le van zárva!
:39:44
A légy! Egy légy van a ruhámban!
:39:49
Vegye le a sisakját! Adjon több oxigént!
:39:52
Az majd végez vele!
:39:56
Látod? Nézz ide! Látod még?

prev.
next.