Exit Wounds
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Komplekteerin neist
digitaalse video.

1:08:03
Sina tuled minuga.
1:08:04
Tunni aja pärast oleme tagasi.
1:08:05
Kui tõendeid on piisavalt,
näitame seda võimudele.

1:08:11
Kui see ei tööta,
paneme video neti üles.

1:08:14
Miks sa mind ahistad?
1:08:16
Vaata, kui tahaksin sind kinni võtta mees,
oleksin seda juba ammu teinud...

1:08:20
See on äri. kraapisin järgmiseks
tehinguks hunniku kraami kokku.

1:08:24
Sellega võtame nad vahele.
1:08:27
Nad arvavad, et olen
suur kokkuostja läänerannikult.

1:08:30
Nad ajasid nodi kokku.
1:08:32
Ei tea kust see tuli, aga neil on seda sitta 5 miljoni eest
1:08:36
Piper Techist.
1:08:37
Näita number 8-t.
1:08:39
-Tõesti?
-Jah.

1:08:42
Tere tulemast meie varjupaika, Mr. Walker.
1:08:47
Olen alati tahtnud nii öelda.
1:08:48
Sa ei tednudki, et tema nende kambas on?
1:08:50
''Kuradi trikk on veenda inimest,
et teda pole olemas. ''

1:08:55
Kust te selle nodi saite?.
1:08:57
Kõikjalt. Vaata ise.
1:09:00
Siin see nodi on.
Kaamerad on kõikjal...

1:09:03
...kellades, batareides, kottides, kus iganes.
1:09:08
Seda kaamerat saab peita
igale poole ja see näeb kõike.

1:09:12
Ka sina oled mõnes stseenis peaosaline.
1:09:17
Lõpeta, lase mind lahti.
1:09:18
Raisk, mees!
1:09:22
Lõpeta!
1:09:24
Õnnelik liigutus.
1:09:26
Õnnetu nägu.
1:09:28
T, too meile midagi juua
1:09:30
See, et olen baari omanik ei
tähenda,et olen lsaac "The Love Boatist".

1:09:34
Hennessy Paradisi, palun.
1:09:36
Jah, isand.
Kas toon Mr. Charlile ka midagi?

1:09:41
Mis sa arvad?
1:09:42
Nad tuleb kohe vahele võtta.
1:09:44
Mitte veel. Tahan kõik korraga kinni võtta.
1:09:48
Ei kannata! Nad tahtsid mind tappa.
1:09:50
Sa ei riku seda ära.
Mu venna perse on mängus.

1:09:53
Kuidas tema siia puutub?
1:09:54
Su võmmidest semud päästsid oma diileri
ja lavastasid Shauni süüdlaseks.

1:09:57
Pean ta vanglast välja saama.

prev.
next.