Exit Wounds
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:19:04
- Dois milhões e meio.
- Não foi isso o combinado.

1:19:06
Estou só a assegurar a minha segurança.
1:19:08
Receberás o resto assim que eu
e os meus homens sairmos daqui.

1:19:11
- Dou-te a minha palavra.
- lsso não chega.

1:19:14
- Parece que temos um problema.
- Vais receber o teu dinheiro.

1:19:18
Tens de perceber a minha situação.
1:19:20
Que se lixe! Metade é melhor do que nada.
1:19:22
Espera, espera.
Ninguém está a tentar lixar ninguém.

1:19:26
Eu cá acho que sim, Leon.
1:19:31
- Que estás para aí a dizer?
- Em que raio estavas tu a pensar?

1:19:34
Onde queres tu chegar, meu?
1:19:36
Pensei que eras mais esperto do que isso.
1:19:40
Também eu, Strutt.
1:19:41
Mexe-te.
1:19:43
Parece o sacana do Houdini.
Escapou a tantas armadilhas

1:19:47
que devia usar uma capa.
1:19:49
Não me disseste que o animal
estava controlado?

1:19:54
Se não sabem controlar as vossas coisas,
1:19:56
escolheram o distrito errado.
- Acho que tu escolheste o certo.

1:20:00
Então acaba o trabalho.
1:20:02
Tens uns belos amigos, Boyd.
1:20:05
Não olhes assim para mim.
Estou na Polícia há muito tempo.

1:20:08
Arrisco a vida todos os dias. E para quê?
1:20:11
Por uns reles 40 mil dólares por ano?
Que se lixe!

1:20:14
E agora, tu sozinho
deste-me cabo da operação toda.

1:20:17
- É a nossa operação.
- Vamos lá esclarecer uma coisa!

1:20:20
Eu é que mando nisto, não és tu!
Nem ele! Nenhum de vocês!

1:20:24
Prova-o. Mata-o.
1:20:46
Quieto!
1:20:50
Merda! A minha perna!

anterior.
seguinte.