Exit Wounds
prev.
play.
mark.
next.

1:19:03
2,5.
1:19:04
Pogodba nije bila na polovinu.
1:19:06
Pokrivam sebe.
1:19:07
Dobiæeš ostatak
èim mi napustimo ovo mesto.

1:19:10
Imaš moju reè.
1:19:12
Tvoja reè nije dovoljna.
1:19:13
Izgleda da imamo problem.
1:19:15
Dobiæeš svoj novac.
1:19:17
Moraš da shvatiš moju
situaciju.

1:19:19
Pola je bolje nego ništa.
1:19:20
Stani. Stani. Slušaj.
Niko nikog ne pokušava da sjebe.

1:19:25
Mislim da ti to radiš, Leone.
1:19:30
Šta?
- Šta si ti mislio?

1:19:33
Dokle si mislio da stigneš sa tim?
1:19:34
Mislio sam da si pametniji.
1:19:39
Kao i ja, Strate.
1:19:40
Pokret.
1:19:43
Ako nisi jebeni Hudini.
1:19:44
Pobegao si iz toliko klopki,
treba da nosiš plašt.

1:19:48
Rekao si da imaš
ovu zverku na uzici.

1:19:53
Izgleda da sam izabrao pogrešan reon.
1:19:57
Pogledaj oko sebe.
Izabrao si pravu.

1:19:59
Pa, onda, završi posao.
1:20:01
Dobre prijatelje imaš, Bojde.
1:20:04
Ne gledaj me tako.
Predugo sam bio u policiji.

1:20:07
Izlažuæi život opasnosti na dužnosti,
zbog èega?

1:20:10
Pišljivih 40,000 dolara godišnje?
1:20:11
Doðavola sa tim!
1:20:13
Jednom rukom si mi
sjebao operaciju.

1:20:16
To je naša operacija.
1:20:17
Da se razumemo.
Ja vodim posao!

1:20:19
Ne ti! Ne on! Niko od vas!
1:20:23
Dokaži.
1:20:24
Ubi ga.
1:20:45
Stoj!
1:20:48
Sranje! Pogoðen sam.

prev.
next.