Final Fantasy: The Spirits Within
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:25:04
Сид, чуваш ли ме?
1:25:08
Казвай.
Тук съм все още.

1:25:09
Стоим пред Гея.
Чуваш ли ме? Гея!

1:25:15
Това обяснява защо последния
дух е тук някъде.

1:25:20
Да. Да, точно така.
1:25:23
Фантом се е превърнал
в осмият дух,

1:25:26
когато е започнал нов живот
от нашата собствена Гея.

1:25:29
Ако е така, той
притежава отделна енергия

1:25:33
различавайки го
от другите фантоми.

1:25:35
Не може и да има
1:25:38
по-добро място за да
намерите подобен дух.

1:25:42
Каквото и да правите,
не мърдайте.

1:25:44
Останете където сте.
1:25:48
По-лесно е да се каже
отколкото да се направи.

1:25:51
Не стреляйте.
Това е последната ни надежда.

1:25:57
А какво да правя, докторе?
1:25:59
Да ги помоля да
не бъдат груби?

1:26:00
Бойната стратегия е в твоята
област, не в моята.

1:26:05
Докторе, тук имам нещо.
1:26:07
Виждаш ли го?
1:26:08
Да, сроден дух.
1:26:11
Трябва да е много близо.
1:26:13
Къде? Кой е?
1:26:16
Кой?
1:26:17
Имам проблеми.
1:26:19
Един момент.
1:26:23
Докторе, тук става напечено.
1:26:25
Нямаме много време.
1:26:27
Аки... Аки!

Преглед.
следващата.