Final Fantasy: The Spirits Within
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Javite se, javite se, molim vas...
1:18:04
Aki, Gray, èujete li me?
1:18:07
Sid, moram razgovarati sa postajom.
1:18:09
Možeš li nas povezati?
1:18:13
Što je ono?
1:18:14
Ne znam, zapovjednièe.
1:18:15
Dolazi poruka, zapovjednièe.
1:18:17
Generale Hein,
morate odmah prekinuti vatru.

1:18:21
To što gledate,
1:18:21
...u krateru, je živi duh
sa vanzemaljskog svijeta.

1:18:25
Njihova planeta je uništena i
dio nje je sletio ovdje.

1:18:28
Ovo nije invazija.
1:18:30
Nikada nije ni bila.
1:18:31
Oh, sad razumijem.
1:18:32
Onda, protiv èega smo se borili
sve ovo vrijeme, doktorice?

1:18:34
Protiv duhova?
1:18:35
Da, duhova koji su zbunjeni,
izgubljeni i ljuti.

1:18:39
O, da?
1:18:40
I ovi duhovi izlaze iz te Gaya stvari.
1:18:42
Generale Hein, morate me saslušati!
-Vanzemaljska Gaya, Zemaljska Gaya...

1:18:46
Doktorice, èak i da vjerujem u takve gluposti,
1:18:48
...ostaje èinjenica je da je Zemlja napadnuta,
1:18:50
...od strane agresora koji
mora biti uništen pod svaku cijenu.

1:18:53
Cijena je možda cijela planeta, zapovjednièe.
1:18:56
Paljba na vanzemaljsku Gayu
æe ju samo ojaèati.

1:18:59
Pa, s obzirom da ste vi pod
vanzemaljskim utjecajem doktorice,

1:19:01
...uzeti æu vaš protest kao dokaz
1:19:02
...da smo zapravo odredili
pravi smjer djelovanja.

1:19:05
Predlažem da razmislite o vašim zadnjim
trenucima i pripremite se da upoznate Gayu.

1:19:10
Nastavite sa vatrom dok uljezi
ne budu uništeni.

1:19:48
Generale, sustav je pregrijan!
1:19:50
Udariti æemo ponovno i ponovno.
1:19:52
I udarat æemo,
dok ne bude mrtvo.

1:19:54
Ali zapovjednièe, nismo sigurni da li
uopæe ima efekta na stvorenje.

1:19:57
Nema efekta?!
1:19:58
Natjerali smo ih u bijeg, vojnièe.

prev.
next.