1:25:04
Sid'ai, ar tu girdi mane?
1:25:07
Tæsk. Að vis dar èia.
1:25:09
Mes matome Gajà.
Sid'ai, tu mane girdi? Gajà!
1:25:14
Manau tai paaiðkina kodël
èia pasirodë 8 siela.
1:25:19
Taip. Taip, bûtent.
1:25:23
Fantomas tikriausiai
pavirto á 8 sielà,
1:25:26
kai prisilietë prie naujos gyvybës
gimusios ið mûsø Gajos.
1:25:29
Jei taip, tai jis turëjo ágyti
kitokià energijos struktûrà,
1:25:32
ásitikinæs, kad tai já iðskiria
ið kitø fantomø.
1:25:36
Jûs abu net netikëjote surasti
1:25:38
geresnës vietos ieðkoti
naujai tinkanèiai sielai.
1:25:42
Kad ir kà bedarytumët,
niekur neikite
1:25:44
pasilikite ten kur esate.
1:25:47
Pasilikti ten, kur esame,
gali bûti ne taip lengva kaip atrodo.
1:25:51
Neðaudyk á juos.
1:25:53
Gali labai lengvai sunaikinti
mûsø paskutinæ viltá.
1:25:56
Daktare,
ir kà jûs pasiûlysite man daryti?
1:25:58
Papraðyti jø þaisti sàþiningai?
1:26:00
Mûðio strategija yra tavo srities
kompetencija kapitone, o ne mano.
1:26:05
Að jà matau èia tarpeklyje.
Ar tu jà matai?
1:26:08
Taip, tai tinkanti siela.
1:26:11
Ji turëtø bûti labai arti jûsø.
1:26:13
Gerai, tai kuri?
1:26:16
Kuri?
1:26:17
Dabar turiu sunkumø.
Praðau, palaukit minutëlæ.
1:26:23
Daktare, èia darosi ankðta.
Aki, mes neturime daug laiko.
1:26:26
Aki... Aki!