Freddy Got Fingered
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:03:01
- Herra Davidson, juoskaa.
- Älä lyö, iskä. Älä lyö.

1:03:07
Tämä on minun poikani. Minä olen isä.
1:03:11
Saan sinut vielä. Piru vie, Gord.
Senkin kusipää.

1:03:15
Sinut myös nilkki.
1:03:17
Sattuu.
1:03:20
Hienoa työtä. Hyvä esitys.
1:03:22
Mistä löysit tyypin?
Central Castingista? Mieletön.

1:03:25
Mahtavaa, Gord. Loistavajuttu.
1:03:28
Herra Davidson. Olen pahoillani.
Se oli isäni. Se on sekopää.

1:03:31
Gord, anna olla. Lopeta esitys.
Annas kun kerron yhden jutun.

1:03:37
Olen tehnyt tätä kuusi vuotta.
1:03:39
En ole koskaan nähnyt mitään
noin luovaajajännittävää.

1:03:43
En aikonut kirjoittaa sekkiä tänään,
muttajos luovuus on tuota luokkaa,

1:03:47
voin aivan hyvin näyttää
vihreää valoa tälle projektille.

1:03:50
Kirjoitan sekin nyt heti.
Miltä miljoona dollaria kuulostaa?

1:03:59
- Onko se ok?
- Se on...

1:04:03
Hei, olen Harry.
1:04:06
Kuuletko hassun äänen?
1:04:09
Kavioni. Kavioni.
1:04:12
Afrikassa ihmisetinhosivatmeitä
seepravartaloidemme takia.

1:04:15
Seeprat taas inhosivatmeitä
ihmiskasvojemme takia.

1:04:18
Niinpä muutin perheenikanssa
Amerikkaan aloittamaan uuden elämän.

1:04:22
Mutta Amerikassakin oli vikansa.
1:04:25
El KENTAUREJA!
1:04:26
Erityisestimeille seeproille,
jotka emme ole tottuneet taloihin.

1:04:32
Kavioni. Kavioni.
1:04:35
lsäni oli outo Afrikassa,
mutta Amerikassa hän sekosi.

1:04:39
Minä en etsi mitään typerää työtä.
En ikinä käynyt töissä Afrikassakaan.

1:04:44
Ettäs kehtaat.
1:04:49
Miltä tämä tuntuu, kusipää?
Miltä tuntuu, kusipää? Häh, kusipää?

1:04:53
Kusipää. Kusipää.
Kusipää. Häh, kusipää?

1:04:57
Katso ja ihastu.
1:04:58
Huomaat, miten pienet väärinkäsitykset
ajavat meidät suuriin ongelmiin. Hullua.


esikatselu.
seuraava.