Freddy Got Fingered
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Asa ca am venit în America
pentru a o lua de la capat.

1:07:05
"Angajam personal"
Dar viata în America nu era perfecta.

1:07:09
"Doar oameni.
Nu acceptam centauri!"

1:07:11
Mai ales pentru zebre obisnuite.
A trai pe câmp, nu în case.

1:07:16
Copitele mele! Copitele mele!
1:07:19
Tatal meu era ciudat în Africa,
dar America l-a înnebunit.

1:07:24
Eu nu voi merge sa-mi caut
o slujba, tata!

1:07:26
Nu am lucrat niciodata în Africa.
1:07:29
Cum îndraznesti!
1:07:34
Cum ti s-a parut asta, nenorocitule?
1:07:37
Eh, fiu de catea?
Eh, fiu de catea?

1:07:43
Asa ca vizitati-ne. Râdem
cum micile neîntelegeri...

1:07:46
ne baga în nenumarate probleme.
1:07:48
Este o nebunie!
1:07:50
Asculta copitele mele!
1:07:53
Asculta copitele mele!
1:07:55
Asculta cum fac "clapi clap"!
1:07:59
Zebrele în America.
1:08:27
- Darren!
- Ce vrei, Gord?

1:08:31
Nu ma vei crede.
1:08:33
Eu nu sunt prietenul tau, pentru
ca tu si tatal tau sunteti nebuni.

1:08:38
- Sa-ti arat un milion de dolari?
- Nu striga. Trebuie sa lucrez.

1:08:43
Ce dracu este asta?
1:08:45
Un cec de un milion de dolari.
1:08:47
Mi-am vândut desenele. Tatal meu
mi-a spus ca nu le voi vinde.

1:08:50
Dar le-am vândut...
1:08:52
pe un milion de dolari!
1:08:56
M-au platit cu un milion de dolari
pentru desenele mele!


prev.
next.