From Hell
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:01
Здравей, Ан, аз съм с Мери Кели.
1:02:05
Помниш ли Мери Кели?
1:02:07
Ан, помниш ли ме?
1:02:10
Аз съм най-добрата ти приятелка.
1:02:13
Махай се! Махай се!
1:02:17
Ан, ще намеря бебето ти, Алис,
1:02:20
и ще се погрижа за нея.
1:02:23
Алис ми се усмихва,
1:02:25
усмихва ми се...
1:02:27
усмихва ми се през цялото време.
1:02:31
Всичко е наред, скъпа.
1:02:33
Ами баща й?
1:02:36
Ан, виждала ли си бащата на Алис?
1:02:40
Той е принц... принц.... Принц!
1:02:47
А аз съм кралица....
кралица... аз съм кралица!

1:02:54
Откъде знаеш, че е бил художник?
1:02:56
Той ни наемаше,
за да позираме като модели.

1:02:58
Модели? Как по-точно?
1:03:02
Стоим неподвижни и той ни рисува.
1:03:05
Да не си мислите,
че съм проститутка по рождение?

1:03:08
А да, вярно. Аз съм една клетница,
не проститутка.

1:03:10
В Англия няма проститутки,
1:03:12
просто много клети жени.
1:03:15
Значи...
1:03:16
Ан Крук
1:03:18
и художника станали любовници?
1:03:21
Той се ожени за нея,
1:03:22
в една очарователна католическа
църква - Сейнт Сейвиър.

1:03:25
- И аз бях там.
- В католическа църква...

1:03:31
Какво мислите,
че са направили с малката Алис?

1:03:36
Агентът го е
оставил в "Бишъпгейт"?

1:03:39
Да.
1:03:42
Защо?
1:03:43
Ще ти кажа, когато разбера.
1:03:46
Заведете ме при нея.
1:03:47
- Трябва!
- Не!

1:03:48
Все още не. Трябва да
разбера повече преди това.

1:03:53
Добре,
1:03:55
обещавам ти, че ще ти помогна
с малката Алис, но не сега.


Преглед.
следващата.