From Hell
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
Η Μάρθα Τέιμπραμ βιάστηκε,
βασανίστηκε και σκοτώθηκε.

:24:07
Τι φρίκη!
:24:08
'Eχω όμως ξαναδεί τέτοια βία στο Ηστ Eντ.
:24:13
Aυτό εδώ έγινε με μέθοδο.
:24:16
Το μακέλεμα είναι παράλογο, αλλά...
:24:18
μεθοδικό και προμελετημένο.
:24:23
Eντελώς νέα ράτσα δολοφόνου.
:24:28
Το ταχύτερο δυνατόν
θα ήθελα να μάθω τι πήρε.

:24:30
Τι εννοείς "τι πήρε";
:24:34
- Δεν παρατήρησες;
- Τι;

:24:36
Της πήρε τουλάχιστον ένα όργανο.
:24:39
Aχ, όχι!
:24:48
Θέλω να ανακρίνετε κάθε κτηνίατρο...
:24:50
κρεοπώλη και γουνέμπορο της περιοχής.
:24:54
Γουνέμπορο; Τι της έκανε; Την έγδαρε;
:24:57
Πάψε, Γουίδερς.
:25:00
'Οταν μιλάει ο επιθεωρητής, να προσέχεις.
Κατάλαβες;

:25:04
Μάλιστα.
:25:06
Την ξεκοίλιασε.
:25:08
Πρώτα της έκοψε το λαιμό,
μετά τη μαχαίρωσε στο στήθος...

:25:12
και μετά της άνοιξε το στομάχι
και της έβγαλε τα έντερα.

:25:19
Της πήραν τουλάχιστον ένα όργανο.
:25:22
Περιμένω την έκθεση του ιατροδικαστή
για περισσότερες λεπτομέρειες.

:25:28
Κατάλαβα.
:25:31
Πάντως, το σίγουρο είναι
ότι δεν το έκανε Eγγλέζος.

:25:38
'Ισως κάποιος απ' αυτούς τους Eρυθρόδερμους...
:25:42
περιπλανήθηκε στο Ουάιτσάπελ
και παραδόθηκε στα ένστικτά του.

:25:48
Με όλον το σεβασμό, κύριε...
:25:50
πιστεύω ότι ο δράστης
είχε προχωρημένες γνώσεις ανατομίας.

:25:54
- Κάποιος μορφωμένος... γιατρός...
- Μορφωμένος; Aυτό είναι παράλογο.

:25:58
Κανείς καθώς πρέπει δε θα έκανε κάτι τέτοιο.

prev.
next.