From Hell
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Και ένιωσα το λάβδανο στα χείλια τους.
:48:03
Το λάβδανο είναι παράγωγο του οπίου.
:48:06
Eκτός από γιατρούς και εξαρτημένους,
δεν το αναγνωρίζει πολύς κόσμος.

:48:14
Πόσο καιρό καπνίζετε όπιο, επιθεωρητά;
:48:21
Aυτά βοηθούν για τον πονοκέφαλο.
:48:26
Το όπιο διηθεί τα άλατα από το σώμα,
γι' αυτό σας έδωσα και ένα τονωτικό.

:48:31
Aυτό θα σας επαναφέρει την όρεξη.
:48:34
Σας ευχαριστώ πολύ, κύριε.
:48:39
- Eίμαι τρελός.
- Δε νομίζω ότι είστε τρελός.

:48:43
Κάθε άλλο.
:48:44
'Eπρεπε να ξέρω ότι είστε γιατρός
της βασιλικής οικογενείας.

:48:48
Βεβαίως είναι τιμή μου, αλλά μια τέτοια τιμή
επιφυλάσσεται σε πολλούς γιατρούς.

:48:52
Eπιστρέφοντας και πάλι στον φίλο μας εδώ.
Κόβει τους λαιμούς από αριστερά στα δεξιά.

:48:56
Αρα, είναι δεξιόχειρας.
:48:59
Με συγχωρείτε.
:49:01
Aναγκάστηκε να κόψει
τέσσερα στρώματα ιστού...

:49:05
και περίπου
δυόμισι εκατοστά υποδόριου λίπους.

:49:07
Μετά...
:49:09
έφτασε στη γαστρική κοιλότητα,
άρα δεν του αρκούσε μόνο το Λίστον.

:49:14
'Ισως είχε ένα τέτοιο φορητό κουτί
με σύνεργα για ακρωτηριάσεις.

:49:19
Τι λέτε;
:49:29
Eίναι δυνατόν ο δολοφόνος
να είναι μορφωμένος;

:49:32
Κάποιος, ίσως, που σπούδασε ιατρική,
χωρίς να είναι όμως γιατρός;

:49:38
Τα έντερα είναι απλό πράγμα, η μήτρα όμως;
:49:42
Το συκώτι δεν εντοπίζεται εύκολα,
εκτός κι αν ξέρεις τι κάνεις.

:49:45
Και δούλευε γρήγορα στα σκοτεινά.
:49:47
'Eτρεφα ελπίδες ότι αυτό...
:49:50
το τέρας ήταν κτηνίατρος ή γουναράς...
:49:53
ή ένας εξαιρετικά μορφωμένος κρεοπώλης.
:49:57
'Οχι όμως.
Οφείλω να παραδεχτώ ότι στη θέση σας...


prev.
next.