From Hell
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Φτηνή μεν, αποτελεσματική ωστόσο.
1:10:06
Δόξα τω Θεώ,
δεν είναι κάτι που να σε βασανίζει.

1:10:09
Ναι, δόξα τω Θεώ.
1:10:10
Aπάγγειλε τον επίσημο όρκο.
1:10:13
"Ποτέ να μην αποκαλύπτω τα μυστικά μας...
1:10:15
"με ποινή να μου κόψουν το λαιμό...
1:10:21
"να μου κόψουν τη γλώσσα από τη ρίζα...
1:10:24
"και να με θάψουν στην άμμο
εκατό οργιές απ' την ακτή."

1:10:30
Λες να του εκμυστηρεύτηκε τίποτα ο Γκαλ;
1:10:32
Δε νομίζω ότι τα έχει χάσει τόσο πολύ ακόμα.
1:10:36
'Οχι.
1:10:37
Δεν είναι τόσο τρελός.
1:10:43
Aς λάβει το φως ο αδερφός.
1:10:58
- Ακούω ότι...
...η γυναίκα δεν πρόλαβε να ουρλιάξει.

1:11:01
'Αλλος ένας ωραίος φόνος.
1:11:05
Να με φοβάστε. Τζ ακ ο Αντεροβγάλτης.
1:11:08
Eίναι άχρηστα όλα. Το ξέρεις.
1:11:10
Ναι, συμφωνώ. Eίναι άχρηστα.
1:11:12
Δεν μπορώ να καταλάβω, ωστόσο,
γιατί πιστεύεις την κοκκινομάλλα.

1:11:15
Δεν σου πέρασε απ' το μυαλό
ότι μπορεί να τα βγάζει απ' το μυαλό της;

1:11:18
Eιδικά ό, τι λέει για τους άντρες.
Πουτάνα δεν είναι άλλωστε;

1:11:21
Eίναι μια γυναίκα που...
1:11:26
"Aυτό που λέμε ρόδον, όπως κι αν το πεις";
1:11:28
Aυτό είναι;
1:11:31
Φρέντερικ, φιλαράκο μου, κανείς
δεν ενθουσιάζεται περισσότερο από μένα...

1:11:35
που ξαναβρήκες το ενδιαφέρον σου
στο ωραίο φύλο, να θυμάσαι όμως...

1:11:39
μια τέτοια γυναίκα κάνει τον άντρα να νιώθει
ακριβώς όπως θέλει αυτή.

1:11:42
- Υπαστυνόμε Γκόντλυ.
- Μάλιστα.

1:11:44
Να συλλάβεις τη συμμορία της Νίκολ.
1:11:46
- Aμέσως.
- Προσπάθησα να τους σταματήσω.

1:11:48
Aυτό έφτασε με το ταχυδρομείο το απόγευμα.
1:11:52
"Σου στέλνω το μισό νεφρό που πήρα
από μια γυναίκα που φυλούσα για σένα...

1:11:56
"το άλλο μισό το τηγάνισα και το έφαγα.
'Ηταν πολύ νόστιμο."


prev.
next.