From Hell
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:34:05
Esa eres tú?
:34:09
Antes que mi madre muera,
de regreso en Irlanda.

:34:12
-Fue entonces cuándo viniste?
-Yeah

:34:15
Cuando tenía ocho años.
:34:17
Cuando las cosas eran buenas
:34:19
Estábamos muertos de hambre
pero en aire fresco.

:34:25
Estuve pensando...
:34:28
nunca ahorraremos suficiente
para satisfacer a los hombres de Nichol

:34:31
y alimentarnos nosotras.
:34:35
Tienes razón.
Te refieres a aquellos hombres?

:34:38
Los que tomaron al rico artista
y a ella como si nada.

:34:41
Vos dijiste que estaban limpios y afeitados
y sus ropas eran prolijas.

:34:46
-Sí,correcto
-Bueno,entonces no eran criminales.

:34:49
Quiero decir que no eran
como los hombres de Nichol.

:34:52
Eran inusuales.
:34:54
Quizás eran oficiales.
:34:56
A dónde quieres llegar,Annie?
:34:59
Quizás nosotros podríamos ir a los diarios.
:35:02
Obtener dinero por la historia, ya sabes
:35:04
Dónde está Ann Crook?
Ese tipo de cosas.

:35:06
Los diarios están siempre desesperados
por cosas desagradables del Gobierno.

:35:09
Y hay un misterio por añadidura.
:35:11
No es un mal plan.
Qué dices Mary?

:35:13
Creo que deberíamos hablar
con el Inspector,el del funeral de Polly.

:35:17
Oh, joder, no!
:35:19
Si vamos a los diarios,ellos
podrían lastimar a Ann o a la bebé.

:35:23
Qué, peor que lo que le pasará en
Whitechapel cuando le broten las tetas?

:35:26
No estoy segura pero,
creo que haríamos mejor en hablar con el inspector.

:35:31
Señor, eres joven después de todo.
:35:37
Cuatro putas.!
Eso es lo que pienso.

:35:40
Tú sólo pagas por una
miserable persona.

:35:43
-Ellas son mis invitados.
-Invitadas?

:35:45
Bien, dejame darles la bienvenida.
:35:47
-Vamos,fuera!
:35:50
Vamos, afuera!
:35:52
Fuera de aquí, miserables putas!
Afuera!

:35:56
Cuando tenga cuatro peniques...
:35:58
puede volver con sus damas de compañía,
Su Gracia.


anterior.
siguiente.