:42:00
Ali zato groðe?
:42:11
Kako bi vjerovale onomu to im nudi.
:42:23
Nikada nisam sasvim razumio taj obièaj.
:42:26
To je za skelara.
:42:28
Onoga koji prevozi tijela preko rijeke
u svijet mrtvih.
:42:32
Da nema novca da mu plati...
:42:34
morala bi lutati zauvijek,
izgubljena izmeðu dva svijeta.
:42:46
Treba mi lijeènik.
:42:48
Bolesni ste, inspektore?
:42:50
Toènije, kirurg.
:42:52
Ubojica je rtvi izvadio maternicu
i sve oko nje.
:42:55
Boe. On je izvan uma.
:42:59
Doista pronicavo, gospodine.
:43:01
Ne cijenim sarkazam, inspektore.
:43:04
ao mi je, gospodine.
Nije mi to bila namjera.
:43:06
Veæ imate kirurga na raspolaganju.
:43:09
Treba mi netko jakog eluca i trijeznog uma.
:43:13
Policijski kirurg nema ni jedno ni drugo.
:43:15
-Ne. Zahtjev se odbija.
-Zato?
:43:17
Osporavate moju odluku?
:43:19
Ne, gospodine. Samo elim znati zato.
:43:21
Tisak je veæ prepun
besmislica i naklapanja.
:43:25
Poènete li se savjetovati s lijeènicima
poèet æe pisati svakojake gluposti.
:43:29
Nitko drugi ne smije vidjeti trupla.
:43:32
LONDONSKA BOLNlCA
:43:33
Èast mi je...
:43:35
predstaviti vam ovaj jedinstveni
medicinski fenomen.
:43:40
Sve do prolog tjedna, g. Joseph Merrick...
:43:43
John Merrick.
:43:45
lsprièavam se.
:43:46
G. John Merrick bio je sajamska atrakcija.
:43:52
Sada se o njemu brine
vodeæa bolnica u Engleskoj.
:43:57
Uz vau pomoæ moæi æe nastaviti tu brigu.