Ghost World
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:27:00
Mìl jsem pocit,
že ti musím nìco øíct.

1:27:08
Žádné pøed tebou jsem to neøekl.
1:27:11
Víš, já...
1:27:13
zùstával jsem celé roky
v pøíšerných vztazích...

1:27:16
jen abych nemusel udìlat tohle.
1:27:18
Co tím chceš øíct?
1:27:23
Asi by bylo lepší,
kdybychom spolu pøestali chodit.

1:27:37
Tady Enid. Nechte mi vzkaz.
1:27:41
Tady Seymour.
1:27:42
Potøeboval bych s tebou mluvit.
1:27:45
Pøemýšlel jsem o tom,
jak jsi øíkala...

1:27:48
že by ses sem nastìhovala a...
1:27:50
No, prostì...
1:27:55
zavolej mi,
až budeš moct.

1:27:56
OK. Dík. Èau.
1:28:07
Je mi líto,
že jsem na tebe tak vyjela.

1:28:10
Nevím, co to se mnou je.
Fakt chci bydlet s tebou.

1:28:14
No, já nevím.
1:28:17
Øíkala jsem si, že bych možná
radši bydlela sama.

1:28:21
Pronajala jsem si ten byt,
kde jsme byly...

1:28:25
a pøíští týden se zaènu stìhovat.
1:28:28
Nech mì bydlet s tebou.
Prosím!

1:28:32
Nevím,
jestli je to dobrý nápad.

1:28:35
To víš, že je!
Je to nᚠplán.

1:28:37
Ale jak budeš platit nájem?
Poøád ještì nemᚠpráci.

1:28:41
Seženu si ji zítra.
Slibuju.

1:28:44
Maxine mi sežene
místo v Poèítaèovém centru.

1:28:47
Prosím, Becco.
1:28:52
Dnes jsem pozval vyjímeèného hosta:
1:28:54
autora performancí
ve znakové øeèi pro hluché.

1:28:59
Prosím, pøivítejte na pódiu...

náhled.
hledat.