Ghost World
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Osjeæam se kao...
Moram ti nešto reæi.

1:27:09
Nikad nikomu prije nisam.
1:27:12
Vjeruj...
1:27:14
Ostajao sam u lošim vezama
samo da ne bih morao ovo.

1:27:20
Što želiš reæi?
1:27:24
Možda nije pametno
da se dalje viðamo.

1:27:39
Enid je,
ostavite poruku.

1:27:41
Seymour je. Doista
želim da razgovaramo.

1:27:47
Razmišljao sam što
si rekla o selidbi i...

1:27:55
Nazovi me kad
uzmogneš. Bok.

1:28:08
Žao mi je zbog
onoga neku veèer.

1:28:12
Ne znam što mi je.
Želim živjeti s tobom.

1:28:15
Ne znam.
1:28:18
Možda trebam
živjeti sama.

1:28:21
Odluèila sam
uzeti onaj stan.

1:28:27
Selim se iduæi tjedan.
1:28:29
Molim te,
uzmi me k sebi.

1:28:33
Mislim da nije pametno.
1:28:35
Dakako da jest.
To je naš plan.

1:28:38
A kako æeš plaæati?
Èak nemaš ni posao.

1:28:42
Naæi æu ga
sutra, obeæavam.

1:28:45
Maxine me može
uvaliti u tvrtku.

1:28:52
Veèeras imam posebnoga
gosta koji nastupa

1:28:58
na jeziku znakova
za gluhe. Pozdravite...


prev.
next.