Ghosts of Mars
prev.
play.
mark.
next.

:32:23
Απλώς υπήρχαν εκεί και τα πήρες.
:32:25
Εσύ θα έκανες το ίδιο.
:32:31
Εδώ κάνεις το λάθος.
:32:34
Είμαι αστυνόμος,
όχι εγκληματίας.

:32:37
Η γραμμή είναι λεπτή μεταξύ
αστυνόμων και εγκληματιών σήμερα.

:32:41
Νομίζεις πως υπάρχει μεγάλη διαφορά
μεταξύ μας;

:32:44
Απλώς έχεις τη στήριξη
της οργάνωσης.

:32:47
Κοίτα τον εαυτό σου.
:32:49
Μοιάζεις μαστουρωμένη τώρα.
:32:55
Σου έσωσα τη ζωή εκεί έξω.
:32:57
Γιατί δε σώζεις τη δική μου.
Άφησέ με.

:33:02
Άκου...
:33:05
...η δουλειά μου είναι να σε πάω
πίσω για τη δίκη.

:33:09
Δε νομίζω πως το έκανες.
:33:11
Δεν είναι, όμως, δική μου απόφαση.
:33:14
Γι'αυτό μην περιπλέξουμε
τα πράγματα.

:33:19
Θα γίνουν πολύ περίπλοκα.
:33:21
Πίστεψέ με.
:33:25
Δε γυρίζω πίσω!
:33:28
'Ετσι ασφάλισες το φυλακισμένο σου.
:33:31
Πού ήταν η διοικήτρια
αξιωματικός σου;

:33:34
Μπορώ να αναφέρω ότι μου είπε
αργότερα ο Λοχίας Τζέρικο.

:33:37
Αφού αυτοκτόνησε ο άντρας,
πήγε να την ψάξει.

:33:41
Πάμε να φύγουμε από εδώ.
:33:43
Δεν μπορούμε να κάνουμε
κάτι γι'αυτόν.

:33:47
'Εχεις δίκιο.
:33:49
Πάμε.
:33:57
Διοικήτρια Μπράντοκ!

prev.
next.