Ghosts of Mars
prev.
play.
mark.
next.

:06:33
Drogiraš se?
:06:36
Jebi ga, Helena, prošlo je.
:06:38
Biæu èista kao ova trasa
mnogo pre nego stignemo do kanjona.

:06:41
Bolje da budeš. Ovaj transport
zatvorenika nije zajebancija.

:06:44
- Vodimo Džejms Vilijemsa.
- Misliš na "Usamljenika" Vilijemsa?

:06:48
Odmara se u Šajning Kenjon zatvoru.
:06:50
Duboka izolacija.
:06:52
- Za šta je optužen ovog puta?
- Ubistvo.

:06:57
Optuživan je za ubistvo tri puta.
Izvlaèi se svaki put na samoodbranu.

:07:00
Ovog puta je drugaèije.
Zvuèi kao da je konaèno odlepio.

:07:03
Višestruko ubistvo,
svi leševi su bili unakaženi.

:07:06
Vilijems se pojavio u rudniku
sa nekom bizarnom prièom.

:07:09
Poslao je tri policajca u bolnicu
pre nego što su ga zakljuèali.

:07:13
- Imaš li sada predstavu?
- A sve što imamo si ti, ja...

:07:16
i ovaj novi Džeriko i par poèetnika?
:07:18
Šta misliš o naredniku Džerikou?
:07:21
Nadala sam se da æe biti dobra,
pouzdana žena na koju možemo da raèunamo.

:07:24
Ne znam.
Videæemo.

:07:27
Dobro...
:07:30
Trebaš mi prisebna, Melani.
:07:35
Ne brini se za to, komandante.
:07:37
Sve sam prisebnija.
:07:39
Kakva šteta.
:07:45
Pogledaj naš raspored.
:07:47
Šajning Kenjon.
:07:50
Šajning Kenjon,
ovde Trans Mariner, 74 Jenki.

:07:54
Èekaju li nas?
:07:55
Ova oluja je napravila zbrku.
Ne mogu da dobijem toranj.

:07:58
Izvolite kafu, gdine. MekSims.
Tri kocke šeæera i mleko.


prev.
next.