Ghosts of Mars
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Baš kao što voliš.
Hoæeš i ti?

:08:02
Ne, hvala.
Koliko još?

:08:06
Oko 40.
:08:08
Šajning Kenjon.
:08:10
Šajning Kenjon,
ovde Trans Mariner, 74 Jenki.

:08:13
Stižemo za 40 minuta.
:08:16
Svi pregledajte opremu.
Ne želim iznenaðenja.

:08:21
Je li sve u redu,
Poruènièe?

:08:24
Nisam mogao da ne primetim
tu malu scenu sa kraljicom pèela.

:08:27
Pa znate takva je služba, narednièe.
:08:30
Misli da ako želim da budem kapetan,
moram da platim cenu za to.

:08:33
Stvar je, u tome da me nije briga
za još jednu zvezdicu.

:08:36
Moglo bi biti i to.
:08:38
Ili možda samo ima dobar ukus za žene.
:08:41
Narednièe, mislim
da ste stvarno preterali.

:08:44
Ne bih voleo da pokvarim svoj dosije.
:08:46
U redu. Znam da misliš
da si stvarno jak lik.

:08:52
Imali ste najbolji trening.
Imali ste najbolji prosek.

:08:55
Verovatno mislite da je u pitanju
neki rutinski transfer zatvorenika.

:08:58
Ali to je ono što želim
da usadim u vaše glave.

:08:59
Ne postoji rutina u vezi ovog zatvorenika.
:09:02
Ovde smo da preuzmemo
Džejms "Usamljenika" Vilijemsa.

:09:05
Želim da ste svi spremni
i da ste kao zapete puške.

:09:29
Oficiri, možete priæi sada.
:09:33
Kakav nam je raspored vremena?
:09:34
Treba nam najmanje pola sata
da osiguramo zatvorenika.

:09:36
Imamo oko èetiri sata obilaska...
:09:37
i vratiæemo se na polaznu taèku oko 22:00.
:09:41
Možete se ukrcati bilo kad posle toga.
:09:43

:09:45
Ed, jesi li napolju?
:09:49
Gušteri, koristite svoje maske.
:09:51
Neæemo imati vazduh ovde kao na Zemlji
sledeæih deset godina. Idemo.


prev.
next.