Good Advice
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:02
Извинявай, че се наложи да чакаш.
Ела да се поразходим.

:15:07
Чул си за напускането ми.
- Всички знаят.

:15:11
Отдавна се възхищавам на фирмата ти.
Моментът е удобен да се обединим.

:15:16
За съжаление правим съкращения.
:15:19
Преди 6 месеца ме молеше, а сега...
- Сега си като отрова.

:15:24
Съжалявам, не мога да ти помогна.
:15:40
Здравей, Нанси.
- Райън?

:15:43
От дни ти звъня.
- Знам, но съм много заета.

:15:48
Получих съобщенията ти.
- Все нещо можеш да направиш.

:15:53
Райън, звъннах тук-там.
:15:56
Май Комисията ще те разследва.
:16:00
Райън Едуард Търнър,
нямаме достатъчно доказателства,

:16:05
но поведението ви ни принуждава
да ви отнемем лиценза.

:16:16
И тази беше отхвърлена.
:16:20
Опитайте с тази.
:16:27
Ще трябва да я задържа.
:16:30
Но приемаме купони за храна.
:16:39
Рискуваш финансовото си бъдеще.
- Не ми пука за бъдещето!

:16:45
Осребри пенсионния ми фонд!
- Ще има наказателна лихва.

:16:48
Направи го!

Преглед.
следващата.