Good Advice
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
-Cindy asta are tupeu.
-Acum are.

:29:13
N-ai putut sta departe de mine, nu?
Probabil te atrag vibraþiile mele

:29:17
de fatã perversã.
Feromoni ºi cremã de protecþie solarã.

:29:21
-Foarte atrãgãtor. Am venit pentru Dna Hanson.
-Mi-a spus sã

:29:25
te dau afarã dacã mai apari.
Deci, dacã vrei sã ajungi la ea...

:29:29
trebuie sã treci pe la mine.
ªi eu pot sã-þi fac o schemã

:29:34
foarte directã.
-Ce zici de un compromis:

:29:37
-Te ciupesc de fund în timp ce mã conduci.
-Asta e hãrþuire sexualã.

:29:41
-Este preludiu.
-Ei, atunci e bine.

:29:49
Oh, nu! Opreºte-te. Nu!
Nu poþi intra.

:29:54
Am încercat sã-l opresc.
-lris? Afarã!

:29:58
Turner, urmeaz-o!
:30:06
-Am venit sã-þi mai dau o ºansã.
-Asta sunã bine.

:30:10
Cindy e distrusã. Pentru cã profiþi
de boala ei ca pretext

:30:14
sã îi reziliezi contractul.
-Glumeºti?

:30:18
Pleacã, te rog! Îmi cer scuze.
N-a sunat cum trebuia. Ieºi!

:30:22
Te sfãtuiesc sã te mai gândeºti,
pânã nu ai dus rãul prea departe.

:30:26
-Rãul?
-Durerea ºi suferinþa lui Cindy.

:30:30
Eºti pe teritoriul meu.
Mã pricep la ziaristicã. Cindy scria despre

:30:34
coafuri ºi adulter. Ea este cea care
a încãlcat contractul.

:30:38
Nu eu.
Dacã vrei sã ajungem la tribunal, sunt gata.

:30:42
Cindy este pregãtitã?
:30:51
Nu.
:30:54
-Iris, ajutã-mã.
-Vai, ce e cu bucãþica asta de hârtie

:30:58
care cade pe podea,
cu o adresã pe ea?


prev.
next.