Good Advice
prev.
play.
mark.
next.

1:22:02
-Amy? Cu cât a crescut?
-30 puncte!

1:22:06
Tocmai am fãcut 1,5 milioane?
1:22:08
Mulþumesc. Mulþumesc, Donnie!
1:22:11
Vinde! Vinde!
1:22:15
Ai scãpat.
1:22:18
Sunt atât de fericitã sã fac parte
din familia SlMPSON PUBLlSHlNG.

1:22:22
Mulþumesc, Cindy!
-ªi...

1:22:26
Scuzaþi-mã.
ªi... lucrurile se vor schimba

1:22:30
de acum încolo.
-Ia tot ºi vinde rapid!

1:22:34
-Eºti sigur?
-Ce faci? -Ai încredere în mine.

1:22:37
Eram foarte bun la asta.
Pariez cã Simpson se înfundã.

1:22:42
Pentru cã viaþa mea a fost un iad.
Nu eu

1:22:46
îmi scriam rubrica.
Eu am fost în Brazilia.

1:22:49
Doamnelor ºi dom...
-Nu mã întrerupe.

1:22:53
Era un excroc. Fostul meu prieten
mi-a falsificat sfaturile.

1:22:58
Dar acum am revenit.
S-a terminat cu porcãriile alea

1:23:03
pseudosentimentale, de acum încolo...
-Mulþumesc, Cindy. Vedeþi, umorul

1:23:07
Drei Styne este unul din motivele
pentru care suntem fericiþi sã o avem.

1:23:11
-Sã ne savurãm victoria.
-Hai. -Conferinþa s-a încheiat.

1:23:19
Mr. Simpson, vã felicit.
Vã aparþine pe deplin.

1:23:24
Donald!
1:23:27
Când þi-o trage cineva,
te rãzbuni.

1:23:34
Sã mergem!
1:23:36
Þi-e foame?
-Aº mânca ceva.

1:23:40
-Cât am fãcut?
-Ei bine. Tu ai fãcut.

1:23:45
Sunt banii tãi.
1:23:55
Habar n-am.
1:23:57
-Este într-o ºedinþã!
-Nu te pune cu mine!


prev.
next.