Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:12:00

:12:02

:12:05

:12:07

:12:10
Господе!
:12:16
Луиза!
:12:18
Изабел?
Изабел?

:12:22
Џорџ.
Извинете, сер.

:12:30
џенингс.
:12:39

:12:44
Душо? Ќ его прашаш ли
Џенингс за солите?

:12:49
Ќе донесе ли некој
чаша вода?

:12:51
Држете ги сите надвор од собава.
да, сер, секако.

:12:54
Овде. Луиза.
Бил.

:12:57
Луиза, седи и
биди тивка.

:13:01
Мамо?
:13:02
Во ред ли е?
Се е во ред.

:13:05
Силвија.
:13:10
Кажете му на г дин Варнер...
Извинете. Ми треба телефонот.

:13:13
Извинете. Зборам.
:13:15
Зборам со Калифорнија.
:13:18
Ало? Да, ќе ме поврзете ли
со полициската станица?

:13:37
Барам пореалистичен
Черли Чен филм.

:13:41
Ова не е спорно.
Може да пробаме да го направиме ова.

:13:43
Мора да биде подобро.
Не може да го правиме
истото цело време.

:13:47
Алан Моубреј. Ми се допаѓа тоа.
Мислам, тоа е батлер.

:13:50
Овие луѓе овде
личат на Алан Моубреј.

:13:52
Мислам, некако се високи,
и не зборуваат многу.

:13:56
И имаат Британски
акцент, така?

:13:59
Зборат како да се од
Англија.


prev.
next.