Gosford Park
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:35:01
- Efendim.
:35:08
- Sadece bu var.
- Benimkinin aldýracaðýný sanmam, hiç siyahý yok.

:35:12
Bizde bir kaç tane yenisinden var
:35:15
Sen bir asalaksýn bunu biliyor musun?
:35:17
- George?
- Birazdan gelirler.

:35:19
Giyinme zili yeni çaldý.
:35:21
Aklýmdan çýkmýþ, tüm dergileri 2 . kez okuyorum.
:35:24
Benim için kitaplýktan
bir þeyler yürütür müsün?

:35:27
Okumamýþ olduðum
sürece ne olsa fark etmez.

:35:33
Þereflendirildik.
:35:36
Unutmadýnýz umarým
burasý hizmetkarlarýn yeri, efendim.

:35:39
Sizinki en üst katta
kapýnýn arkasýnda, efendim.

:35:42
Barnes, bu bir-
:35:44
- Açýklamak istedim.
- Açýklamaya gerek yok Bay Denton.

:35:48
Ýzin verirseniz yapacak
iþlerimiz var, hadi Arthur.

:35:52
Aksanýndan belliydi zaten,
Hepimiz anlamýþdýk.

:35:55
Robert,
Ben eðleniyordum biraz.

:35:57
Belki resim odasýnda
eðlenmenize devam edersiniz efendim.

:36:00
Aðzýnýzdan kaçýrmanýzdan korkuyorlar.
:36:03
Fakat aðzým çok sýkýdýr.
:36:06
Hollywood' da aðzý sýký olarak bilinirim.
:36:12
Rupert' a söyle istersen.
Artýk sana para vermeyecek.

:36:15
Hayýr, beni tamamýyla
yalnýþ anlýyorsunuz.

:36:18
Anne beni kurtarmak
için 5 pound bile vermez-

:36:21
Oh, benim zavallý sevgilim.
buraya gel, hadi.

:36:25
Bak bundan bende
hoþlanmýyorum, tek istediðim bir iþ.

:36:30
Çek defterim aþaðýda.
:36:31
Yemekten sonra bir çek veririm.
:36:40
Adamýmý arýyorum Parks.
Gördün mü onu?

:36:42
Uh, hayýr.
Polis'in yanýndaydým.

:36:44
Ýyi görünmüyorsun.
:36:48
Dünkü vurulma olayý hakkýnda sorup durdular.
:36:51
Üzerinde çok duruyorlar.
:36:53
- Benimle bir ilgisi olmadýðýný söyledim.
- Eminim söylemiþsindir.

:36:56
- Fakat bir dahaki sefer, Anthony,
daha az aç gözlü olmayý dene, Parks!
- Ne?


Önceki.
sonraki.