Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

:00:35
Nogle gange talte Dr. Lecter og jeg...
:00:38
når der var stille nok...
:00:40
om de videnskabelige kurser
jeg var igang med.

:00:42
Et eller ande tkorrespondancekursus
i psykologi, plejer Barney?

:00:46
Nej.
:00:48
Jeg regner ikke psykologi
for en videnskab...

:00:50
og det gjorde Dr. Lecter heller ikke.
:00:56
Så, Barney...
:00:57
mens du arbejdede på anstalten...
:01:00
kunne du observere interaktionen mellem
Clarice Starling og Hannibal Lecter.

:01:05
Interaktionen?
:01:07
At de snakkede sammen.
:01:10
Ja.
For mig så det ud som om--

:01:13
Jeg kan se, du er ivrig efter at vise
at dit konsulenthonorar er berettiget...

:01:16
men skal vi ikke starte med det,
du så...

:01:19
og ikke hvad du mente om det, du så?
:01:21
Cordell, la' nu være.
Barney kan fortælle os sin mening.

:01:26
Barney, fortæl os din mening om det,
du så.

:01:30
Hvad var der mellem dem?
:01:33
For det meste reagerede Dr Lecter
slet ikke på besøgende.

:01:37
Han åbnede for eksempel blot
øjnene længe nok...

:01:40
til at fornærme en akademiker,
der var der for at studere ham.

:01:45
Med Starling svarede han på spørgsmål.
:01:47
Hun interesserede ham.
Hun fascinerede ham.

:01:51
Han fandt hende charmerende og morsom.
:01:55
Så Clarice Starling
og Hannibal Lecter...

:01:58
blev venner.

prev.
next.