Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

:01:00
όσο εργαζόσουν στο άσυλο...
:01:03
μήπως παρατήρησες την Κλάρις Στάρλινγκ
και τον Λέκτερ να συνεργάζονται;

:01:09
Να συνεργάζονται;
:01:10
Να μιλούν μεταξύ τους.
:01:13
Ναι. Ναι, μου φάνηκε ότι...
:01:16
Βλέπω ότι θέλεις να δικαιολογήσεις
την αμοιβή για την επίσκεψη...

:01:20
αλλά δεν αρχίσουμε καλύτερα
με ό,τι είδες...

:01:23
και όχι με ό,τι νόμισες πως είδες;
:01:25
Κορντέλλ, σταμάτα. Ο Μπάρνυ
μπορεί να μας πει τη γνώμη του.

:01:30
Μπάρνυ, πες μας τη γνώμη σου
για ό,τι είδες.

:01:34
Πώς ήταν η σχέση ανάμεσά τους;
:01:38
Συνήθως, ο δρ Λέκτερ
δεν έδινε σημασία στους επισκέπτες.

:01:42
Καθόταν, ας πούμε,
έχοντας τα μάτια συνέχεια ανοιχτά...

:01:45
για να προσβάλει κάποιους επιστήμονες
που είχαν έρθει να τον εξετάσουν.

:01:50
Απαντούσε όμως
στις ερωτήσεις της Στάρλινγκ.

:01:52
Εκείνη του προκαλούσε
το ενδιαφέρον και την περιέργεια.

:01:56
Την έβρισκε γοητευτική
και διασκεδαστική.

:02:01
Άρα, ανάμεσα στην Κλαρίς Σταρλινγκ
και τον Χάννιμπαλ Λέκτερ...

:02:04
αναπτύχθηκε μια οικειότητα.
:02:07
Στα πλαίσια της τυπικής σχέσης, ναι.
:02:11
Και ήταν τρυφερός μαζί της.
:02:16
Ναι.
:02:19
Ευχαριστώ, Μπάρνυ.
:02:20
Σ' ευχαριστώ πολύ
για την ειλικρίνειά σου.

:02:22
Και να μου φέρνεις πάντα κομμάτια...
:02:25
από τα προσωπικά αντικείμενα του Λέκτερ
που έχεις στη συλλογή σου.

:02:28
Με ικανοποίησαν αφάνταστα.
:02:30
Κύριε Βέρτζερ.
:02:32
Παρά λίγο να το ξεχάσω.
:02:35
'Ισως μπορέσω να φάω ένα μπισκότο.
Τι λες, Κορντέλλ;

:02:37
Νομίζω ότι θα σας πεθάνει.
:02:48
- Πόσο;
- Διακόσιες πενήντα.

:02:51
Χιλιάδες.
:02:55
Δώσε μια επιταγή 250.000 δολαρίων.

prev.
next.