Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
este sa trag o linie peste numele
tau in loc sa-l subliniez...

:46:06
si s-a terminat.
:46:07
Paul, ce se intampla cu tine?
:46:10
Ti-am spus atunci sa te duci acasa
la nevasta. Ce a fost asa rau?

:46:13
Nu-ti fa griji, Starling.
:46:16
Asta a fost de mult.
:46:19
De ce ti-as mai purta pica?
:46:23
Si in afara de asta e plin orasul
de pasarele usuratice.

:46:30
Si sa stii ca nu m-ar deranja
sa o facem acum...

:46:33
daca te-ai razgandit cumva.
:46:35
La sala, oricand
:46:37
Dar fara manusi
:46:43
Era posibil sa se fi dus
cu posta regulata?

:46:46
Nu cred, am completat formularele
chiar eu.

:46:50
Exact a doua zi dupa ce ne-ati
cerut copia.

:46:52
Am trimis-o cum trebuie.
:46:53
Nu inteleg ce s-a intamplat.
:46:55
Ar fi trebuit sa o ai pana acum.
:46:57
Nu a venit. Poti sa mi-o mai
trimiti inca o data?

:46:59
Bineinteles. Fac o copie special
pentru tine...

:47:02
Agent...Clarice?
:47:04
E bine?
Pot sa iti spun Clarice?

:47:06
Agent Starling.
:47:07
As aprecia.
:47:09
Tu cum te numesti?
:47:10
Franco Benetti.
Agent Franco Benetti.

:47:13
Multumesc mult,
agent Benetti.

:47:16
-O trimit maine, e bine?
-E bine.

:47:22
Nimic, nu?
:47:23
Inca nu.
:47:25
Mai astept inca date de la
Florenta si Londra.


prev.
next.