Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Parinte iti multumim
pentru binecuvintatele...

:55:05
delicatese pe care prin mila ta
ne pregatim sa le primim.

:55:10
Iarta-ne pe toti
:55:12
chiar si pe amarata Starling
aici de fata...

:55:15
si pune-o in servicul meu. Amin.
:55:17
Acum trebuie sa iti spun, Paul...
:55:21
nici apostolul Pavel nu ar fi
spus mai bine.

:55:24
Si el ura femeile.
:55:26
Pot sa iau putin vin, te rog?
:55:28
Nu cred ca e o idee buna.
:55:29
Nu cu morfina.
:55:31
Mai bine mananca niste supa. OK?
:55:33
Apropos, Starling...
:55:35
ti-am oferit o slujba in rugaciunea
mea.

:55:39
Merg la congres, stiai.
:55:41
Zau?
:55:43
La sediul central.
:55:46
Ai putea sa fii secretara. Stii
sa bati la masina?

:55:49
Sa scrii dupa dictare?
:55:52
Scrie asta
:55:53
Washington este plin de pasarele
usuratice.

:56:00
Ai mai spus-o.
:56:03
Acum esti obraznic si nu-mi
plac oamenii obraznici.

:56:06
Bea supa ca un copli cuminte.
:56:08
Asa.
:56:12
Bine.
:56:15
Nu e prea buna, amice.
:56:17
Recunosc ca am pus ceva in ea.
:56:20
Poate ca este de la chimion.
:56:21
Dar fii sigur ca felul urmator
va fi delicios.

:56:37
Haide, Clarice. Nu.
:56:39
Uite o fata cuminte.
:56:41
Asa.

prev.
next.