Hard Ball
prev.
play.
mark.
next.

:10:06
Pogledajte trenerov auto,
èovjeèe, ovo sranje je dobro!

:10:09
Polako momci,
ne dirajte kola.

:10:12
Yo, treneru Jimmy.
Uzmite moj inhalator....

:10:16
i sve moje šeæerne bebice
kad mi zatreba nešto slatko.

:10:18
Mama mi kaže da sam bolji kad u
mojoj krvi ima šeæera.

:10:21
Kako se zoveš?
:10:22
Jefferson Albert Tibbs. Ali...
Slušajte svi!

:10:25
Gospodin iza vas je trener Conor.
:10:28
On æe preuzeti vaše treniranje.
:10:33
Što?
Ta skitnica je naš trener?

:10:36
Trener Conor vam je donio opremu.
:10:39
Jimmy, ne mogu ovo sam!!!
:10:43
Evo ti imenik,
raspored, bombone, inhalator...

:10:46
Moram na tri tjedna u New York.
Ne smijem propustiti seminar o treniranju.

:10:50
Sretno.
Saèekaj Jimmy!

:10:54
Saèekaj.
Što je s ovim èovjekom?

:10:56
Èekaj, èekaj, èekaj!!
Kad dobivam novac?

:10:58
Svakog ponedjeljka, Ellen æe spremiti
èek za tebe. Moram iæi.

:11:07
500 dolara, je li tako?
Svakog ponedjeljka.

:11:08
500 dolara svakog ponedjeljka.
Tako je.

:11:10
Vidimo se.
:11:20
Andre Ray Peetes?
Kako je, brate?

:11:25
Koju poziciju igraš?
Veliki Willie.

:11:28
Bilo da je...
zadnji hvataè ili centar...

:11:31
Imam jak šut.
:11:35
Tako je!!!
:11:38
Miles Pennfield II?
:11:40
Ovaj momak.
On.

:11:43
Koju poziciju on igra?
:11:46
Kaže da može bacati, treneru
ali to mogu i ja.

:11:48
A kako se ti zoveš?
Jefferson Albert Tibbs.

:11:51
Mama mi kaže da mogu igrati
na bilo kojoj poziciji.

:11:54
Zbog moje astme i ostalog,
trebao bih igrati prvi.

:11:57
Isto tako, nivo šeæera u krvi
mi mora biti visok.

:11:59
Znaš, mama mi kaže
da su neki igraèi vrlo krupni.


prev.
next.