Hardball
prev.
play.
mark.
next.

:52:13
-Да јадеме.
-Во ред.

:52:15
Зошто не седнеме?
:52:21
Па,сакам да разговарам
со тебе.

:52:24
Да,и јас сакам да разговарам
со тебе.

:52:31
-Дали сакаш нешто за пиење?
-Не.

:52:34
Што е?
:52:39
Постојано доаѓам овде со
момците со кои работам.

:52:42
Види,знам дека не работиш за
Смит и Стивенс?

:52:46
Види се.Можев веднаш да познаам
дека не си брокер.

:52:49
Што значи тоа?
:52:52
Ништо.Само не изгледаш дека работиш за
Смит и Стивенс.

:52:57
Ти изгледаш како фригидна
досадна наставничка.

:53:10
Еј,зошто дојде овде?
:53:13
За да ме фатиш во лага за тоа
каде работам?Ти победи.

:53:17
Ти ги тренираш моите деца.
Мислев дека имаме заеднички интереси.

:53:20
Елизабет,ми плаќаат за
да го тренирам тимот.

:53:24
И единствено зошто го
правам тоа........

:53:26
затоа што сум во голема дупка со
двајца букмејкери кои ме бараат да ме убијат.

:53:30
-Што?
-Ништо

:53:33
Го знаеше сето ова.
:53:36
Зборував со Џејмс Флемингмоткако
Џеферсон беше претепан.Он ми кажа.

:53:39
-Ти мислиш дека јас сум само голема шала.
-Не!

:53:42
Знаеш,луѓето како мене
прават луѓето како тебе

:53:44
да се чуствуваат подобро
во нивниот тенок живот.

:53:46
Ова е неверојатно.Не можам да верувам
дека дојдов овде поради ова.

:53:49
Да?Епа зошто дојде кога знаеш
дека сум лажго?

:53:52
Затоа што децата ти веруваат.
А тие на никого не му веруваат.

:53:56
-Ти кажав,ги тренирам за пари.
-Па,јас предавам за пари.


prev.
next.