Head Over Heels
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
- Imat æemo sve.
- Odlièno, gospodine.

:51:03
- Što? Šališ se?
- Ne.

:51:06
Nisam u žurbi. A ti?
Ne!

:51:09
Ovo je odlièno.
:51:11
Dali si primjetila da svaki put kad uzmeš
zalogaj neèeg dobrog za veèerom,

:51:14
ispustiš mali zvuk?
:51:17
Slièno, mmm.
Ne, ne. Ja jesam? O, Bože.

:51:20
Nalièi maèjem predenju, ili...
:51:23
Samo...To mi se dopada, ništa više.
:51:28
U redu, pretvorili su to u zakusku
deserta bez krvoproliæa.

:51:31
Možemo li sada na zabavu?
Da, požurimo.

:51:34
Dobivam osip samo od boravka u
blizini ovih zlih ljudi.

:51:40
- Cmok.
- Cure, uozbiljite se.

:51:43
Rekla sam da mislim da je ubio tu djevojku Megan.
:51:45
Nismo smjele gurati Amandu da izlazi s njim.
:51:48
Svijet mode je kompliciran.
:51:51
A sve je u ovome.
:51:53
Svi suludo trèe uokolo,
tražeæi neku novu ideju,

:51:56
no zapravo su prebjesni su da bi je doživjeli.
:51:59
To nije ono što želim.
Dobro, a što ti želiš?

:52:03
Preznat æu dobru stvar kada je pronaðem.
:52:05
kao što je ova veèer i tvoj izgled.
:52:09
Èiniš da se osjeæam...
:52:13
Poželim da mogu zamrznuti ovaj trenutak i
ostati u njemu, znaš? Mm-hmm.

:52:15
Mm-hmm.
:52:22
Hajdemo van ovdje.
Što? Što s desertom?

:52:25
Pa da. Uh, oprosti.
Uèini mi uslugu.

:52:28
Naæi æeš me vani, može?
U redu.

:52:31
Oh, ne!
Dolaze k nama!

:52:34
Amanda æe pošiziti ako nas vidi.
:52:53
To je Jim. Ponovno!
:52:55
Oh, Bože, molim te.
Molim, daj da samo piški.

:52:59
Jesi li zakljuèao vrata?
Da.


prev.
next.