Heartbreakers
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:51:02
давайки изключително кратка
продължителност на брака ...

1:51:05
Без преговори.
1:51:06
Дай и каквото иска.
1:51:10
Говорих ме да не казваш това.
1:51:12
Дай и каквото иска.
1:51:25
Не знам какво се случи.
1:51:26
Беше неестествено.
1:51:28
Има само един човек на този свят.
1:51:42
Какво толкова я задържа?
1:51:45
Успокой се.
Ще вземеш парите и.

1:51:47
Ти разруши животът на дъщеря ми,
но ще си получиш парите.

1:51:49
Хей, аз си живеех спокойно живота ...
1:51:52
когато вие двете дойдохте
и ми изтръгнахте сърцето ...

1:51:54
за собствено забавление.
1:51:55
- Не ми ги разправяй на мен.
- Я стига.

1:51:57
Ние сме един дол дренки.
1:52:00
Ние не сме едни и същи.
1:52:01
Аз не лъжех когато казвах "да".
1:52:04
Не, ти лъжеше когато се опита
да изчукаш Пейдж.

1:52:07
Виж. Там от където съм
мъжете правят грешки.

1:52:11
Това не променя фактът,
че те обичам.

1:52:16
Знам, че няма да го направя отново.
1:52:17
- Защото те хванаха.
- Не, заради това което загубих е.

1:52:23
Не съм единственият мъж,
който оплесква работата.

1:52:26
Дори и най-свестните като Джак
1:52:28
не мога да си държат
нагона в "хангара".

1:52:30
- Той може.
- Какво каза?

1:52:33
Нищо.
1:52:34
Не, почакай.
Почакай.

1:52:35
Какво каза?
1:52:38
Аз го упоих.
1:52:41
опият ...
1:52:42
някъде между съня и събуждането.
1:52:44
Той просто прави хората
по-лесни за манипулиране.

1:52:45
Чакай малко.
Ти се бъзикаш.

1:52:47
Той ти е казал "не"
и ти я остави да си мисли ...

1:52:50
че той е имал намерение да го направи?
1:52:51
Знаеш ли какво?
Това е голямо падение, даже за теб.

1:52:54
Виж. Искаше си парите.
1:52:56
Какво можех да направя ...
1:52:57
да и кажа, че мъжът,
който ти искаш да оберем ...

1:52:59
е единственият свестен мъж,
който е срещала?


Преглед.
следващата.